ВЫЧИТАЮТСЯ - перевод на Английском

subtracted
вычитать
вычитание
отнять
убавить
are deductible
subtract
вычитать
вычитание
отнять
убавить

Примеры использования Вычитаются на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
иностранных банков( сборы вычитаются из переводимой суммы, применяя сборы как за поручения OUR).
other foreign banks(fees are deducted from the transferred amount applying the same fees as to OUR payment orders).
BEN― получатель платит комиссионные сборы иностранным банкам и„ Šiaulių bankas“( комиссионные сборы вычитаются из переводимой суммы с применением тарифов по переводам OUR).
BEN― a beneficiary shall settle the fees of Šiaulių Bankas and other foreign banks(fees are deducted from the transferred amount applying the same fees as to OUR payment transfers).
это остаток, остающийся в общем фонде после того, как краткосрочные обязательства вычитаются из текущих активов.
it is a balance remaining in the General Fund after short-term liabilities are deducted from current assets.
Г-н ДЕНИО( Франция) говорит, что насколько он понимает, неиспользованные остатки вычитаются из начисленных взносов следующего года.
Mr. Deniau(France) said it was his understanding that unencumbered balances were deducted from the assessed contributions of the following year.
Напротив, согласно микроэкономическому определению Канберрской группы такие платежи вычитаются на более раннем этапе до получения прибыли/ убытков.
In contrast, in the Canberra Group's microeconomic definition deducts such payments at an early stage to reach the profit/loss.
Первые 800 километров или 500 миль вычитаются; затем результат делится на 800 километров
First 800 kilometres or 500 miles to be subtracted; then divided by 800 kilometres
Дивиденды, отражаются как обязательства и вычитаются из капитала на отчетную дату, только в том случае, если они были утверждены до
Dividends are recognised as a liability and deducted from equity at the balance sheet date only if they are declared before
Если вы даете удар деньги, которые вы вычитаются, и если вы atropeyas кого-то вышвырнуть тебя.
If you give a blow money you deducted and if you atropeyas someone kick you out.
Постановляет, что авансовые платежи государств- членов на покрытие начальных расходов Подготовительной комиссии вычитаются соответствующим образом из сумм их взносов в бюджет( ы) Подготовительной комиссии;
Decides that advance payments by Member States for the start-up costs of the Preparatory Commission shall be deducted in an appropriate way from their assessments to the budget(s) of the Preparatory Commission;
Дивиденды отражаются в качестве обязательства и вычитаются из капитала на отчетную дату, только если они объявлены на отчетную дату или ранее.
Dividends are recognised as a liability and deducted from equity at the reporting date only if they are declared before or on the reporting date.
взимаемые с Вас, вычитаются из Вашего счета, а если Процентный своп имеет положительное значение,
expenses payable by you shall be deducted from your account, and if an Interest Rate Swap is positive,
Их коллективные взносы вычитаются из общих расходов на медицинское обслуживание с использованием соотношения распределения расходов, утвержденного Генеральной Ассамблеей.
Their collective contributions are offset against the total cost of providing health care in accordance with the cost-sharing ratios approved by the General Assembly.
Платежи по программам страхования жизни вычитаются в рамках 10% доходов физических лиц при их оплате/ Ст. 19, пар.
Payments over the life insurance programs shall be deducted to the extent of 10% from the incomes of the individuals at the moment of its payment /Art.19, par.
Выясните, какие сборы за отмену вычитаются в зависимости от того, когда билет отменяется при выполнении запроса pnr.
Find out cancellation charges deducted depending on when the ticket is cancelled while doing pnr enquiry.
Из определенной таким образом стоимости вычитаются все расходы, имевшие место после события, которое привело к общей аварии,
From the values so determined shall be deducted all expenses subsequent to the event which gave rise to the general average,
Пробы фоновых концентраций отбираются перед туннелем для смешивания в пробоотборный мешок и вычитаются из концентрации выбросов в соответствии с пунктом 2. 2. 3 добавления 3.
The background concentrations shall be sampled upstream of the dilution tunnel into a sampling bag, and shall be subtracted from the emissions concentration according to Appendix 3, paragraph 2.2.3.
Дивиденды признаются как обязательства и вычитаются из суммы капитала на отчетную дату только в том случае, если они были объявлены до отчетной даты включительно.
Dividends shall be recognized as liabilities and be subtracted from the capital amount as at the reporting date only in case they are declared on or before the reporting date.
получает самое лучшее время вы можете заботиться, чтобы не упасть, потому что вы вычитаются секунд.
gets the best time you can taking care not to fall because you deducted seconds.
Иной подход практикуется в микроэкономическом учете, где такие платежи считаются сделанными из располагаемого дохода, а не вычитаются при его расчете.
A different view is taken in microeconomic accounting, where such payments may be deemed to be made out of disposable income rather than to be deducted is its estimation.
полученные в ходе направленного промысла упомянутых выше видов, вычитаются из уловов этих видов, разрешенных Мерой по сохранению 41- 05.
Macrourus spp. caught during the directed fishery for the above species shall be deducted from the catches of these species authorised in Conservation Measure 41-05.
Результатов: 127, Время: 0.1949

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский