ARE OFFSET - перевод на Русском

[ɑːr 'ɒfset]
[ɑːr 'ɒfset]
взаимозачитываются
are offset
смещены
removed
shifted
displaced
dismissed
replaced
offset
are biased
moved
are misaligned
deposed
частично компенсируется
partially offset by
is partly offset by
is offset in part by
is partly compensated by
сводятся
are
boil down
amount
consist
come down
reduced
limited
перекрываются
overlap
are offset
are closed

Примеры использования Are offset на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All realized losses and net unrealized losses on short-term investments are offset against investment income.
Сумма реализованных убытков и чистых нереализованных убытков по краткосрочным в денежном пуле инвестициям вычитается из инвестиционного дохода.
Financial Liabilities introduced new disclosure requirements for financial assets and liabilities that are offset in the statement of financial position
вводят новые требования к раскрытию информации в отношении финансовых активов и финансовых обязательств, которые взаимозачитываются в отчете о финансовом положении
Financial Liabilities contain new disclosure requirements for financial assets and liabilities that are offset in the statement of financial position
содержит новые требования к раскрытию информации в отношении финансовых активов и обязательств, которые взаимозачитываются в отчете о финансовом положении
The overall lower requirements are offset primarily by the increase by 42 per cent in the cost per litre($1.18) of aviation fuel
Это общее уменьшение потребностей компенсировано главным образом повышением удельной цены одного литра авиационного топлива на 42 процента( 1,
net unrealized losses on short-term investments are offset against investment gains.
чистые нереализованные убытки по краткосрочным инвестициям подлежат зачету против прибылей по инвестициям.
as otherwise the marks are offset with respect to the laser beam.
иначе маркировка будут смещена по отношению к лазерному лучу.
The projected additional requirements are offset by reduced provisions for general temporary assistance owing mainly to the proposed conversion to posts of 63 general temporary assistance positions approved for the Investigations Division of OIOS for 2007/08,
Прогнозируемый рост ассигнований частично сопровождается сокращением ассигнований на временный персонал общего назначения, что главным образом обусловлено предлагаемым преобразованием в постоянные должности 63 временных должностей сотрудников категории общего обслуживания,
Financial assets and liabilities are offset and the net amount is reported in the statement of financial position when there is a legally enforceable right to offset the recognized amounts
Финансовые активы и обязательства подлежат взаимозачету, а чистая сумма отражается в ведомости финансового положения, когда есть юридически закрепленное право осуществить взаимозачет принятых к учету сумм
Deferred tax assets and liabilities are offset when there is a legally enforceable right to set-off current tax assets against current tax liabilities
Отложенные налоговые активы и обязательства принимаются к взаимозачету, если существует законное право произвести взаимозачет текущих налоговых активов и обязательств, относящихся к налогу на прибыль,
These are offset by additional requirements for national staff, due to the increase in local salaries effective 1 August 2009(25 per cent for National Officer and 12 per cent for Local level positions),
Это перекрывается дополнительными потребностями по статье расходов на национальный персонал в связи с повышением с 1 августа 2009 года окладов местного персонала( на 25 процентов в случае должностей национальных сотрудников и на 12 процентов в случае должностей местного разряда),
This was offset, however, by a two percentage point gain in New York.
Однако это было компенсировано ростом показателя в НьюЙорке на 2 процентных пункта.
The overexpenditures were offset by reduced requirements under.
Этот перерасход был перекрыт сокращением потребностей по следующим статьям.
The additional requirements were offset in part by reduced requirements for construction services.
Дополнительные потребности были частично компенсированы уменьшением потребностей по статье строительных услуг.
Complexity in policy design can be offset against development time
Структурная сложность политики может быть компенсирована скоростью ее разработки
This fund transfer was offset by exchange gains on general transactions.
Перечисление этой суммы было компенсировано выигрышем на курсовой разнице при операциях общего характера.
The pattern on the next strip must be offset by half a pattern height each time.
Рисунок на следующем полотне должен смещаться на половину высоты рисунка предыдущего полотна.
The lower requirements were offset in part by higher requirements for fuel.
Уменьшение потребностей было частично компенсировано более высокими потребностями в топливе.
The impact on oil prices may be offset if other producers increase their supply.
Такое воздействие на нефтяные цены может быть компенсировано увеличением поставок со стороны других производителей.
Acceleration of nominal wage growth was offset by inflation.
Рост инфляции перевесил ускорение роста номинальных зарплат.
Acceleration of nominal wage growth was offset by inflation- Economic analysis
Рост инфляции перевесил ускорение роста номинальных зарплат- Экономика
Результатов: 40, Время: 0.0711

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский