Примеры использования Вышеизложенные положения на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
было проявлено намерение продолжить переговоры, на что указывал, например, такой ответ:" Настоящим мы подтверждаем вышеизложенные положения; подробное обсуждение состоится 11 июня.
При подготовке сотрудников правоохранительных органов вышеизложенным положениям уделяется особое внимание.
К предварительным решениям вышеизложенное положение не относится.
Применение вышеизложенного положения не затрагивает юридического статуса сторон конфликта.
Вышеизложенное положение дел доводится до сведения Комитета высокого уровня.
На основании вышеизложенных положений можно сделать вывод о том, что код ГС не считается обязательным элементом данных.
Администрация не несет ответственности за незначительное небрежное нарушение других обязательств, не упомянутых в вышеизложенных положениях.
В соответствии с вышеизложенными положениями ИСМДП получил на настоящий момент данные более чем о 30 000 лиц, уполномоченных использовать процедуру МДП.
Согласно стандартной практике, организационные подразделения, которые обязаны руководствоваться вышеизложенными положениями, перечислены в бюллетене ST/ SGB/ 2002/ 11.
В отступление от вышеизложенных положений следующие типы транспортных средств должны соответствовать лишь тем предписаниям, которые предусмотрены для каждого конкретного случая.
В дополнение к вышеизложенным положениям этот законопроект также уточняет
Корректировка объема ассигнований на цели финансирования общих программ в соответствии с вышеизложенными положениями, а также соответствующие корректировки бухгалтерской отчетности будут производиться в конце календарного года.
C- рассчитываться в соответствии с вышеизложенными положениями.
C- рассчитываться в соответствии с вышеизложенными положениями.
C рассчитывают в соответствии с вышеизложенными положениями;
C рассчитывают в соответствии с вышеизложенными положениями.
Правительствам было предложено представить свои письменные соображения по поводу возможного изменения ЕПСВВП с использованием вышеизложенных положений.
испытание признается недействительным и проводится повторное испытание в соответствии с вышеизложенными положениями.
Нарушение вышеизложенного положения влечет за собой уголовную ответственность лица, отдающего распоряжение о неправомерном лишении свободы,
Вопрос о практическом применении вышеизложенного положения при определении степени ответственности