ГЕНЕРАЛЬНАЯ АССАМБЛЕЯ ПРИВЕТСТВОВАЛА - перевод на Английском

general assembly welcomed
генеральной ассамблее приветствовать
general assembly encouraged
генеральной ассамблее призвать
генеральной ассамблее поощрять
генеральной ассамблее предложить
генеральная ассамблея побудила
генеральная ассамблея побуждала
генеральная ассамблея рекомендовала

Примеры использования Генеральная ассамблея приветствовала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В своей резолюции 58/ 281 от 26 апреля 2004 года Генеральная Ассамблея приветствовала предложение правительства Катара принять у себя следующую международную конференцию.
By its resolution 58/281 of 26 April 2004, the General Assembly endorsed Qatar's offer to host the next International Conference.
Генеральная Ассамблея приветствовала первоначальные инициативы в этом направлении см. резолюцию 48/ 42, пункт 63.
Early initiatives along these lines were welcomed by the General Assembly see resolution 48/42, para. 63.
Напоминая о том, что в своей резолюции 48/ 134 Генеральная Ассамблея приветствовала Принципы, касающиеся статуса национальных учреждений,
Recalling that, in General Assembly resolution 48/134, the Assembly welcomed the Principles relating to the status of national institutions,
В своей резолюции 63/ 253 Генеральная Ассамблея приветствовала намерение Генерального секретаря опубликовать в 2009 году совместный доклад для структур, входящих в Объединенную канцелярию Омбудсмена.
In its resolution 63/253, the Assembly welcomed the intention of the Secretary-General to issue a joint report in 2009 for the entities covered by the integrated Office of the Ombudsman.
Генеральная Ассамблея приветствовала этот статус в своей принятой консенсусом резолюции 50/ 77 D от 4 декабря 1998 года.
This status was welcomed by the General Assembly in its consensus resolution 53/77 D of 4 December 1998.
В разделе III. G своей резолюции 52/ 216 Генеральная Ассамблея приветствовала инициативу Комиссии по организации совещания в Гленкове, в ходе которого была определена данная тема.
In its resolution 52/216, section III. G, the General Assembly had welcomed the Commission's initiative in organizing the forum at Glen Cove from which the current topic stemmed.
обновленном виде Генеральная Ассамблея приветствовала в 2001 году.
updated version was welcomed by the General Assembly in 2001.
Самым последним по времени из этих позитивных факторов было то, что Генеральная Ассамблея приветствовала НЕПАД в резолюции 57/ 2.
The latest of these developments was the General Assembly's welcoming of NEPAD in resolution 57/2.
В своей резолюции 64/ 86 от 10 декабря 2009 года Генеральная Ассамблея приветствовала тот факт, что региональные центры будут выполнять функции информационных центров Международного комитета по глобальным навигационным спутниковым системам МКГ.
In its resolution 64/86 of 10 December 2009, the General Assembly welcomed the fact that the regional centres would serve as information centres of the International Committee on Global Navigation Satellite Systems ICG.
В своей резолюции 47/ 88 от 16 декабря 1992 года Генеральная Ассамблея приветствовала рассмотрение, в частности,
In its resolution 47/88 of 16 December 1992, the General Assembly encouraged the consideration by, inter alia,
На своей шестьдесят пятой сессии Генеральная Ассамблея приветствовала Совместную декларацию о сотрудничестве между секретариатами Организации Объединенных Наций
At its sixty-fifth session, the General Assembly welcomed the Joint Declaration on Cooperation between the Secretariats of the United Nations
в своей резолюции 63/ 90 Генеральная Ассамблея приветствовала более активные усилия по дальнейшему укреплению Совещания в качестве центрального механизма Организации Объединенных Наций для создания партнерских связей и координации связанной с космосом деятельности.
in its resolution 63/90 the General Assembly had welcomed the increased efforts to strengthen further the Meeting as the central United Nations mechanism for building partnerships and coordinating space-related activities.
В своей резолюции 57/ 300 Генеральная Ассамблея приветствовала эти выводы и рекомендации, направленные на повышение эффективности и целенаправленности мероприятий в области общественной информации, включая перестройку Департамента общественной информации.
Those conclusions and the recommendations, aimed at improving the effective and targeted delivery of public information activities, including through the restructuring of the Department of Public Information, were welcomed by the General Assembly in its resolution 57/300.
Первый такой доклад был представлен за двухгодичный период, закончившийся 31 декабря 1993 года, что Генеральная Ассамблея приветствовала в своей резолюции 49/ 216 B. С тех пор Консультативный комитет представил ряд рекомендаций по решению многочисленных административных
The first such report was submitted for the biennium ended 31 December 1993 and was welcomed by the General Assembly in its resolution 49/216 B. Since then, the Advisory Committee has submitted a number of recommendations to address numerous administrative
Как и Комиссия, Генеральная Ассамблея приветствовала тот факт, что Представитель использовал Руководящие принципы в своем диалоге с правительствами и межправительственными
As had the Commission, the Assembly welcomed the fact that the Representative has made use of the Guiding Principles in his dialogue with Governments
В своей резолюции 49/ 145 Генеральная Ассамблея приветствовала новаторские процедуры, принятые Комитетом по ликвидации расовой дискриминации, для рассмотрения осуществления Конвенции теми государствами, доклады которых просрочены.
In its resolution 49/145, the General Assembly welcomed the innovatory procedures adopted by the Committee on the Elimination of Racial Discrimination for reviewing the implementation of the Convention in States whose reports are overdue.
В своей резолюции 65/ 4 Генеральная Ассамблея приветствовала пересмотренный План действий, представленный в этом докладе( A/ 65/ 270),
The revised Action Plan contained in that report(A/65/270) was welcomed by the General Assembly in its resolution 65/4, with its main
Г-н Чоудхури( Бангладеш)( говорит по-английски): Когда 50 лет назад была принята Всеобщая декларация прав человека, Генеральная Ассамблея приветствовала ее, говоря словами Декларации,
Mr. Chowdhury(Bangladesh): When the Universal Declaration of Human Rights was adopted 50 years ago, the General Assembly hailed it, in the words of the Declaration,
Кроме того, Генеральная Ассамблея приветствовала" тот факт, что растущее число государств, учреждений Организации Объединенных Наций
In addition, the General Assembly has welcomed"the fact that an increasing number of States, United Nations agencieshas encouraged"all relevant actors to make use of the Guiding Principles when dealing with situations of internal displacement.">
В своей резолюции 64/ 198 Генеральная Ассамблея приветствовала радушное предложение правительства Таджикистана провести у себя в качестве принимающей стороны международную конференцию высокого уровня по вопросу о всеобъемлющем среднесрочном обзоре хода проведения Десятилетия<< Вода для жизни.
In its resolution 64/198, the General Assembly had welcomed the generous offer of the Government of Tajikistan to host a high-level international conference on the midterm comprehensive review of the implementation of the"Water for Life" Decade.
Результатов: 873, Время: 0.0561

Генеральная ассамблея приветствовала на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский