генерального секретаря принять необходимыегенерального секретаря предпринять необходимые
the secretary-general to make the necessary
генерального секретаря принять необходимые
secretary-general to take appropriate
генерального секретаря принять надлежащиегенерального секретаря принять соответствующиегенерального секретаря принять необходимыегенерального секретаря предпринять надлежащиегенерального секретаря предпринять соответствующие
secretary-general to make appropriate
генерального секретаря принять необходимыегенерального секретаря принять надлежащиегенерального секретаря принять соответствующие
the secretarygeneral to take the necessary
генерального секретаря принять необходимые
secretarygeneral to make any necessary
Примеры использования
Генерального секретаря принять необходимые
на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
Official
Colloquial
Генеральная Ассамблея в своей резолюции 52/ 227 просила Генерального секретаря принять необходимые меры для уменьшения зависимости от нынешнего подрядчика
The General Assembly, in its resolution 52/227, requested the Secretary-General to take appropriate action to reduce the dependency on the current contractor
Просит также Генерального секретаря принять необходимые меры для празднования пятидесятой годовщины учреждения Комиссии международного права путем проведения коллоквиума по прогрессивному развитию
Also requests the Secretary-General to make appropriate arrangements to commemorate the fiftieth anniversary of the establishment of the International Law Commission through a colloquium on the progressive development
их преданность делу и просит Генерального секретаря принять необходимые меры в этой связи,
commitment of senior managers, and requests the Secretary-General to take appropriate measures to this end,
также просит Генерального секретаря принять необходимые меры для обеспечения функционирования специального секретариата
and requests the Secretary-General to make appropriate arrangements for the functioning of the ad hoc secretariat
также просит Генерального секретаря принять необходимые меры для обеспечения функционирования специального секретариата
and requests the Secretary-General to make appropriate arrangements for the functioning of the ad hoc secretariat
также просит Генерального секретаря принять необходимые меры для обеспечения функционирования специального секретариата
and requests the Secretary-General to make appropriate arrangements for the functioning of the ad hoc secretariat
принять надлежащие меры в отношении дальнейшего продления не позднее 12 июня 2013 года и просит Генерального секретаря принять необходимые административные меры в этой связи;
take appropriate action regarding further extension no later than 12 June 2013, and requests theSecretaryGeneral to take the necessary administrative measures to this effect;
в пункте 23 своей резолюции 64/ 259 Генеральная Ассамблея просила Генерального секретаря принять необходимые меры по ускорению внедрения системы управления,
of the General Assembly, in paragraph 23 of its resolution 64/259, that the Secretary-General take appropriate measures to accelerate the implementation of the results-based management
вновь просит Генерального секретаря принять необходимые меры в этой связи,
reiterates its request that the Secretary-General take appropriate measures to that end,
принять надлежащие меры в отношении дальнейшего продления не позднее 12 июня 2013 года и просит Генерального секретаря принять необходимые административные меры в этой связи;
take appropriate action regarding further extension no later than 12 June 2013, and requests theSecretary General to take the necessary administrative measures to this effect;
также просит Генерального секретаря принять необходимые административные меры;
and requests the Secretary-General to take the necessary administrative measures;
и просит Генерального секретаря принять необходимые меры в связи с этим;
and requests the Secretary-General to make any necessary arrangements to this effect;
вновь просит Генерального секретаря принять необходимые меры в этой связи,
reiterates its request that the Secretary-General take appropriate measures to that end,
В свете вышесказанного Комитет просит Генерального секретаря принять необходимые меры для выполнения просьбы Генеральной Ассамблеи об укреплении координации деятельности в области науки
In view of the above, the Committee requests the Secretary-General to take necessary measures to implement the General Assembly's request to strengthen the coordination of the activities on science
просит далее Генерального секретаря принять необходимые финансовые меры в поддержку работы Группы;
further requests the Secretary-General to make the necessary financial arrangements to support the work of the Panel;
и просила Генерального секретаря принять необходимые меры для устранения надлежащим образом этих расхождений в статутах двух трибуналов.
to specific performance of an obligation and compensation limits, and requested the Secretary-General to take necessary measures to"close the gap" as appropriate between the statutes of the two Tribunals.
максимальных размеров компенсации и просит Генерального секретаря принять необходимые меры для устранения надлежащим образом этих расхождений в статутах двух трибуналов;
compensation limits, and requests the Secretary-General to take necessary measures to close the gap as appropriate between the statutes of the two Tribunals;
далее просит Генерального секретаря принять необходимые финансовые меры с целью поддержать работу Группы;
further requests the Secretary-General to make the necessary financial arrangements to support the work of the Panel;
другими миссиями Организации Объединенных Наций в субрегионе и просит Генерального секретаря принять необходимые меры с ЮНОГБИС в целях обеспечения плавного перехода от ЮНОГБИС к новому объединенному отделению;
other United Nations missions in the subregion, and requests the Secretary-General to take necessary measures with UNOGBIS to ensure a smooth transition between UNOGBIS and the new integrated office;
просит далее Генерального секретаря принять необходимые меры финансового характера и в сфере безопасности в целях оказания поддержки деятельности Группы;
further requests the Secretary-General to make the necessary financial and security arrangements to support the work of the Panel;
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文