ГЕНЕРАЛЬНЫЙ СЕКРЕТАРЬ ПРОИНФОРМИРОВАЛ - перевод на Английском

secretary-general informed
генеральный секретарь информировал
генеральный секретарь проинформировал
secretary-general inform
генеральный секретарь информировал
генеральный секретарь проинформировал

Примеры использования Генеральный секретарь проинформировал на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Сентября в ходе закрытых консультаций Генеральный секретарь проинформировал Совет о заключениях, к которым пришла Миссия Организации Объединенных Наций по расследованию сообщений о применении химического оружия в Сирийской Арабской Республике.
On 16 September, the Secretary-General briefed the Council in closed consultations on the findings of the United Nations Mission to Investigate Allegations of the Use of Chemical Weapons in the Syrian Arab Republic.
Декабря Генеральный секретарь проинформировал членов Совета о его недавней поездке в регион,
On 15 December, the Secretary-General briefed the Council members on his recent trip to the region where,
Октября в ходе внеочередных консультаций полного состава Генеральный секретарь проинформировал Совет о ситуации в области безопасности в Афганистане,
On 29 October, during urgent consultations of the whole, the Secretary-General briefed the Council on the security situation in Afghanistan,
В ходе неофициальных консультаций 21 октября Генеральный секретарь проинформировал членов Совета об итогах своих поездок в Косово
On 21 October, in informal consultations, the Secretary-General briefed members of the Council on the outcome of his visits to Kosovo
В ходе состоявшихся 3 мая неофициальных консультаций Генеральный секретарь проинформировал членов Совета о результатах его диалога с министром иностранных дел Ирака Наджи Сабри
The Secretary-General briefed the Council members during informal consultations on 3 May on the outcome of his dialogue with the Minister for Foreign Affairs of Iraq, Naji Sabri,
Генеральный секретарь проинформировал Совет о сотрудничестве между Организацией Объединенных Наций
The Secretary-General briefed the Council on cooperation between the United Nations
В пункте 23. 15 предлагаемого бюджета по программам на двухгодичный период 2008- 2009 годов Генеральный секретарь проинформировал Генеральную Ассамблею о том,
In paragraph 23.15 of the proposed programme budget for the biennium 2008-2009, the Secretary-General informed the General Assembly that the estimates for section 23, Human rights, were likely to be
В вербальной ноте от 12 августа 1992 года Генеральный секретарь проинформировал все государства- члены о содержании этой резолюции и предложил им информировать
In a note verbale dated 12 August 1992, the Secretary-General informed all Member States of the contents of the resolution
Его брифинг состоялся вскоре после опубликования письма Генерального секретаря от 26 мая 2009 года, в котором Генеральный секретарь проинформировал Совет о своем намерении прекратить полномочия президента Чиссано в качестве Специального посланника с 30 июня S/ 2009/ 281.
His briefing came against the background of a letter dated 26 May 2009 from the Secretary-General informing the Council of his intention to suspend President Chissano's assignment as Special Envoy as from 30 June S/2009/281.
В своем седьмом ежегодном докладе о ходе осуществления генерального плана капитального ремонта( A/ 64/ 346) Генеральный секретарь проинформировал Генеральную Ассамблею о мерах,
In his seventh annual progress report on the implementation of the capital master plan(A/64/346), the Secretary-General informed the General Assembly on measures taken to eliminate physical communication
В его письме на имя Председателя Совета Безопасности( S/ 2008/ 456) Генеральный секретарь проинформировал Совет о намерении назначить Александра Даунера его Специальным советником по Кипру с 14 июля 2008 года.
In his letter to the President of the Security Council(S/2008/456), the Secretary-General informed the Council of his intention to designate Alexander Downer as his Special Adviser on Cyprus as from 14 July 2008.
В шестом докладе о ходе работы Генеральный секретарь проинформировал Генеральную Ассамблею о том, что чистые сметные дополнительные потребности в ресурсах на 1994- 1995 годы составляют 7 337 200 долл.
In the sixth progress report, the Secretary-General informed the General Assembly that net additional resource requirements in 1994-1995 were estimated at $7,337,200,
В своем письме от 16 октября 1995 года на имя Председателя Совета Безопасности( S/ 1995/ 879) Генеральный секретарь проинформировал Совет, в частности,
In his letter dated 16 October 1995 addressed to the President of the Security Council(S/1995/879), the Secretary-General informed the Council, inter alia,
В своем письме от 11 декабря 2009 года на имя Председателя Совета Безопасности( S/ 2009/ 697) Генеральный секретарь проинформировал членов Совета о своем намерении создать региональное отделение Организации Объединенных Наций для Центральной Африки в Либревиле.
In a letter dated 11 December 2009 to the President of the Security Council(S/2009/697), the Secretary-General informed Council members of his intention to establish a United Nations regional office for Central Africa in Libreville.
В соответствии с установившейся практикой и согласно пункту 64 правил процедуры Генеральный секретарь проинформировал соответствующие государства- участники о предварительных датах, на которые намечено рассмотрение Комитетом их докладов.
In accordance with established practice and in conformity with rule 64 of the rules of procedure, the Secretary-General has informed the States parties concerned of the tentative dates on which their reports have been scheduled for consideration by the Committee.
В соответствии с установившейся практикой и согласно правилу 64 правил процедуры Генеральный секретарь проинформировал соответствующие государства- участники о предварительных датах, на которые намечено рассмотрение Комитетом их соответствующих докладов
In pursuance of established practice and in conformity with rule 64 of the rules of procedure, the Secretary-General has informed the States parties concerned of the tentative dates on which their respective reports are scheduled for consideration
Согласно правилу 68 правил процедуры Комитета Генеральный секретарь проинформировал соответствующие государства- участники о намеченных предварительных датах рассмотрения их докладов Комитетом на его шестидесятой сессии.
In accordance with rule 68 of the Committee's rules of procedure, the Secretary-General has informed the States parties concerned of the tentative dates on which their respective reports are scheduled for consideration by the Committee at its sixtieth session.
Согласно правилу 68 правил процедуры Комитета, Генеральный секретарь проинформировал соответствующие государства- участники о намеченных датах рассмотрения их докладов Комитетом на его восемьдесят восьмой сессии.
In accordance with rule 68 of the Committee's rules of procedure, the Secretary-General has informed the States parties concerned of the dates on which their respective reports are scheduled for consideration by the Committee at its eighty-eighth session.
В соответствии с установившейся практикой и согласно правилу 64 правил процедуры, Генеральный секретарь проинформировал государства- участники о предварительных датах, на которые намечено рассмотрение Комитетом их соответствующих докладов, как это указано в расписании,
In pursuance of established practice and in conformity with rule 64 of the rules of procedure, the Secretary-General has informed the States parties concerned of the tentative dates on which their respective reports are scheduled for consideration by the Committee,
В соответствии с правилом 68 правил процедуры Комитета Генеральный секретарь проинформировал соответствующие государства- участники о намеченных предварительных датах рассмотрения их докладов Комитетом на его пятьдесят третьей сессии.
In accordance with rule 68 of the Committee's rules of procedure, the Secretary-General has informed the States parties concerned of the tentative dates on which their respective reports are scheduled for consideration by the Committee at its fifty-third session.
Результатов: 167, Время: 0.0421

Генеральный секретарь проинформировал на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский