ГЕНЕРАЛЬНЫМ КОМИССАРОМ - перевод на Английском

commissioner-general
генеральный комиссар
генеральный уполномоченный
commissioner general
генеральный комиссар
генеральный уполномоченный
general commissioner
генеральный комиссар
генеральный уполномоченный

Примеры использования Генеральным комиссаром на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Просит Генерального секретаря, после консультаций с Генеральным комиссаром, представить Генеральной Ассамблее до начала ее пятьдесят первой сессии доклад о прогрессе, достигнутом в деле осуществления настоящей резолюции.
Requests the Secretary-General, after consulting with the Commissioner-General, to report to the General Assembly before its fifty-first session on the progress made with regard to the implementation of the present resolution.
После передачи Генеральной Ассамблее этот двухгодичный бюджет будет издан Генеральным комиссаром как оперативный бюджет Агентства для ассигнования средств в 1994- 1995 годах.
After transmittal to the General Assembly, the biennial budget will be issued by the Commissioner-General as the operational budget of the Agency for the appropriation of funds in 1994-1995.
Просит Генерального секретаря после консультаций с Генеральным комиссаром представить Генеральной Ассамблее до ее пятьдесят девятой сессии доклад о ходе осуществления настоящей резолюции.
Requests the Secretary-General, after consulting with the Commissioner-General, to report to the General Assembly before its fifty-ninth session on the progress made with regard to the implementation of the present resolution.
Программа кредитования Фонда обеспечения персонала была учреждена Генеральным комиссаром в соответствии с Правилами о персонале на местах.
A Fund loan scheme has been established by the Commissioner-General in accordance with the area staff rules.
Просит Генерального секретаря после консультаций с Генеральным комиссаром представить Генеральной Ассамблее до ее шестьдесят второй сессии доклад о ходе осуществления настоящей резолюции.
Requests the Secretary-General, after consulting with the Commissioner-General, to report to the General Assembly before its sixty-second session on the progress made with regard to the implementation of the present resolution.
Просит Генерального секретаря после консультаций с Генеральным комиссаром представить Генеральной Ассамблее до ее шестьдесят четвертой сессии доклад о ходе осуществления настоящей резолюции.
Requests the Secretary-General, after consulting with the Commissioner-General, to report to the General Assembly before its sixtyfourth session on the progress made with regard to the implementation of the present resolution.
Согласно нынешней политике, полномочия по списанию делегируются Генеральным комиссаром Финансовому директору.
The current policy states that authority for write-off is delegated by the Commissioner General to the Director of Finance.
Трагические условия жизни палестинцев нашли объективное отражение в докладе БАПОР, представленном Генеральным комиссаром.
The tragic living conditions of the Palestinians had been reflected impartially in the UNRWA report presented by the Commissioner-General.
официально провозглашена Генеральным комиссаром 6 октября 1993 года.
was officially launched by the Commissioner-General on 6 October 1993.
перспектив на будущее, представленной ей Генеральным комиссаром и другими должностными лицами Агентства.
future prospects presented to it by the Commissioner-General and other officials of the Agency.
служил помощником генерального комиссара, а с 1855 по 1859 служил генеральным комиссаром штата.
when he became the state's commissary general, a post he held until 1859.
говоря о нестабильном финансовом положении БАПОР, детально обрисованном Генеральным комиссаром, отмечает, что Агентство скрупулезно изучило все возможности для уменьшения расходов.
with reference to the precarious financial situation of UNRWA described in detail by the Commissioner-General, that UNRWA had carefully examined all possibilities for reducing expenditures.
назначаемыми Генеральным комиссаром.
as appointed by the Commissioner-General.
им может быть предложено Генеральным комиссаром подать в отставку до окончания данного срока.
at any time or may be requested to resign by the Commissioner-General before the completion of their term.
Правильность финансовой отчетности и примечаний была удостоверена Финансовым директором, они были утверждены Генеральным комиссаром и опубликованы 31 марта 2014 года.
The financial statements and notes were certified as correct by the Director of Finance and approved by the Commissioner-General and were issued on 31 March 2014.
Реализация всего процесса организационного развития начнется сразу после одобрения инициатив Генеральным комиссаром и получения необходимых финансовых средств.
Implementation of the entire organization development process will start as soon as the initiatives are endorsed by the Commissioner-General and the necessary funding is received.
Трейки откроет заседание вместе с председателем Палестинской администрации Его Превосходительством г-ном Махмудом Аббасом и Генеральным комиссаром БАПОР г-жой Кэрен Абузейд.
will open the meeting, with the President of the Palestinian Authority, H.E. Mr. Mahmoud Abbas, and the Commissioner-General of UNRWA, Ms. Karen AbuZayd.
Кроме того, он встретился с главным судьей Уганды и генеральным комиссаром пенитенциарных учреждений Уганды и посетил центральную тюрьму в Кампале,
In addition, he met with the Principal Judge of Uganda and the Commissioner General of Prisons and visited the main prison in Kampala, the High Court,
После своего возвращения в Буэнос-Айрес в октябре 2004 года он был назначен Генеральным комиссаром аргентинского павильона на Всемирной выставке<<
Since his return to Buenos Aires, in October 2004, he was appointed General Commissioner of the Argentine Pavilion in World Expo 2005, in Aichi, Japan, and he headed the International Organizations
который был тогда генеральным комиссаром КОД/ Кисангани, и в нем говорится,
Kampala by Mbusa Myamwisi, then Commissioner General for RCD-Kisangani, on 5 January 2000, identifying Salim Saleh
Результатов: 173, Время: 0.0429

Генеральным комиссаром на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский