Примеры использования Герметичным на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Фонарь не является герметичным, поэтому его следует беречь от сырости- в противном случае возможно его повреждение.
наши клапаны оснащаются герметичным уплотнительным элементом во избежание проникновения микроорганизмов в стерильный процесс.
Перевод Компания также использует систему для работы на перевод рабочих мест, что является герметичным и, следовательно, мы можем поддерживать конфиденциальность наших клиентов.
Основной горшок с эмульгирующим процессом был проведен под полностью герметичным состоянием, которые предотвращают загрязнение пыли и микроорганизмов.
см. выше) герметичным материалом во избежание просачивания конденсата с запорных клапанов во внутренний блок.
Трубопроводная арматура Swagelok характеризуется прочным соединением с трубой, герметичным газовым уплотнением и отличной сопротивляемостью вибрации- даже в жестких
Благодаря герметичным полигональным панелям стен мембранного типа, топка прочной конструкции устойчива к пульсациям газа.
Корпус машины, изготовленный из нержавеющей стали, имеет закрытое исполнение и оснащен герметичным бункером, что обеспечивает высокую плотность сухого льда
Рассказано об эксплуатации модернизированного погружного насосного агрегата 2ЭЦВ, оснащенного герметичным электродвигателем серии ДАП.
РЕКОМЕНДУЕМЫЕ ДИАПАЗОНЫ РАСХОДОВ- TMM¿Не предназначен для применения в зоне в комбинации с герметичным реле.
нерастворенными веществами, детектируется герметичным фотодиодом.
средство удержания должно быть герметичным или герметизированным.
Поэтому резервуар для хранения должен быть достаточно герметичным, по меньшей мере достаточно герметичным, чтобы избегать утечек,
заполняет неровности на поверхности уплотнения, чтобы сделать соединение герметичным.
Важно отметить, что нанесение клея должно быть герметичным, чтобы обеспечить отсутствие отверстий
то полоска долговечной полиэтиленовой пленки толщиной. 2 мм и шириной 400 мм должна быть уложена поверх стыка кромок листов, это сделает соединение герметичным.
В соответствии с правилом 12 приложения VI все суда вместимостью свыше 400 тонн обязаны вести журнал всего не являющегося постоянно герметичным оборудования, содержащего озоноразрушающие вещества, и вести учет всех поставок, выбросов в атмосферу
В соответствии с правилом 12 приложения VI все суда вместимостью свыше 400 тонн обязаны вести журнал всего не являющегося постоянно герметичным оборудования, содержащего ОРВ, и вести учет всех поставок, выбросов в атмосферу
конденсаторы могут перевозиться в грузовых транспортных единицах, оборудованных герметичным металлическим поддоном высотой не менее 800 мм, содержащим инертный абсорбирующий материал в количестве,
Автоматический клапан должен оставаться герметичным при давлении, в 1, 5 раза превышающем рабочее давление,