ГНУСНЫЙ - перевод на Английском

heinous
отвратительные
гнусные
чудовищных
ужасные
тяжкие
жестоких
одиозных
подлого
злодейских
зверские
nefarious
гнусных
отвратительной
нечестивые
пагубную
мерзкое
неблаговидный
подлыми
vile
мерзкие
подлые
гнусной
отвратительного
ужасного
низкого
вайла
мерзко
abominable
отвратительные
ужасные
гнусные
чудовищные
мерзких
омерзительного
slimy
слизистый
скользкий
склизкие
гнусным
мерзкий
слизкие
илистый
is an odious
despicable
презренный
гадкий
подлый
жалкий
отвратительные
гнусные
омерзительного
loathsome
отвратительный
мерзких
гнусного
гадкие
тошнотворный
омерзительная

Примеры использования Гнусный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
И теперь я вполне созревший гнусный сукин сын.
Right now, I am one ripe, nasty son of a bitch.
Этот гнусный акт терроризма является частью направленной против Сирии бесчестной кампании,
That heinous act of terrorism is part of the unjust campaign against Syria,
Как недавно отмечал Генеральный секретарь, этот гнусный акт поднимает важные вопросы,
As was recently noted by the Secretary-General, that heinous act raises important questions,
В настоящее время этот гнусный аргумент вновь обретает почву среди расистов, которые рассматривают иммигрантов, ищущих убежища,
Today, this nefarious argument is once again gaining ground among bigots who see immigrants,
Призывает правительство Тимора- Лешти привлечь к суду тех, кто несет ответственность за этот гнусный акт, и настоятельно призывает все стороны активно сотрудничать с властями в этой связи;
Calls on the Government of Timor-Leste to bring to justice those responsible for this heinous act, urge all parties to cooperate actively with the authorities in this regard;
Придет день, гнусный звереныш, и уж тогда я преподам тебе урок,
One day, you vile little beast. One day, I will personally
Пластро, гнусный генерал армии Тан,
Plastro, the nefarious General of the Tan Army,
Он предупреждает совершивших это нападение, что их гнусный акт насилия влечет за собой соответствующую личную ответственность.
It warns the perpetrators of the attack that their heinous act of violence carries corresponding individual responsibility.
несомненно самый гнусный и опасный шаг в эскалации экономической войны против Кубы.
undoubtedly the most despicable and dangerous, in the escalation of the economic war against Cuba.
Qwark или Гнусный и присоединиться к борьбе с заклятым врагом, который угрожает всей галактике.
Qwark or Nefarious and join in the fight against arch-enemy that threatens the galaxy.
Гнусный характер этого преступления потряс моральные основы международной законности, которой гордятся великие державы.
The loathsome nature of this crime has shaken the moral foundations of international legitimacy about which the big Powers pride themselves.
Европейский союз решительно осуждает этот гнусный акт и выражает свое глубокое соболезнование семьям погибших.
The European Union strongly condemns this heinous act and expresses its sincere condolences to the families of the victims.
Но важнее, что у меня есть сильно подозрение, куда наш гнусный враг может направляться.
More importantly, I have more than a strong suspicion where our nefarious foe may be heading.
Хотел бы обратить Ваше внимание на гнусный акт терроризма, совершенный вчера в израильском городе Беэр- Шеве палестинскими террористами.
I wish to draw your attention to a heinous act of terrorism perpetrated yesterday in the Israeli city of Beersheba, carried out by Palestinian terrorists.
Игрок должен помочь Лоле найти все пары карт, прежде чем гнусный сосед найдет их перед вами.
The player must help Lola find all the pairs of cards before the nefarious neighbor finds them before you.
Мы призываем международное сообщество безоговорочно осудить этот гнусный акт и оказать нам содействие в уголовном преследовании его организаторов и исполнителей.
We call on the international community to unreservedly condemn this heinous act and to assist us in prosecuting the masterminds and their henchmen.
Этот гнусный акт насилия,
This abhorrent act of violence,
Международное сообщество заклеймило этот первый гнусный акт, который был также осужден Советом Безопасности.
The international community censured that first iniquitous act, and it was condemned by the Security Council.
Это несомненно самый гнусный из предлогов, использованных правительством Соединенных Штатов, чтобы включить Кубу в так называемый список государств, покровительствующих терроризму.
This is, without doubt, the most outrageous of the pretexts used by the United States Government to include Cuba in the list of so-called State sponsors of terrorism.
Посланник Организации Объединенных Наций в Анголе г-н Алиун Блондэн Бей осудил этот" гнусный акт" и потребовал от ангольских властей проведения полного расследования по этому убийству.
The United Nations envoy in Angola, Mr. Alioune Blondin Beye, condemned what he described as an"ignoble act" and called on the Angolan authorities to conduct a full inquiry into the murder.
Результатов: 70, Время: 0.4836

Гнусный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский