Примеры использования Готовы предоставлять на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Участники готовы предоставлять друг другу имеющуюся у них информацию, относящуюся к развитию,
НСУ должны быть в большей степени готовы предоставлять микроданные в тех случаях, когда риски ниже,
Всемирная организация здоровья животных официально информировали Комитет о том, что они готовы предоставлять помощь.
Члены РГШ со стороны КГЗСК подтвердили, что они готовы предоставлять консультации в связи с этим исследованием.
В настоящее время ЮНМОВИК заключает новые контракты с теми лабораториями, которые готовы предоставлять ей услуги с оплатой фактической работы.
Конференция имеет право на конференционное обслуживание, и мы готовы предоставлять эти услуги государствам- членам.
Соединенные Штаты рассчитывают работать со всеми странами, чтобы добиться полного осуществления резолюции 1540, и готовы предоставлять, где возможно,
Мы готовы предоставлять постоянное юридическое сопровождение иностранцев( единолично
Организации Объединенных Наций и международному сообществу надлежит прилагать более активные усилия по оказанию содействия западноафриканским странам, которые готовы предоставлять контингенты для поддержания мира,
в большинстве случаев предприятия готовы предоставлять информацию о том, ведут ли они бизнес в Сети,
Группа имплементационной поддержки ЖМЦГР попрежнему четко давали понять, что они готовы предоставлять техническое содействие, если государства- участники в нем нуждаются.
оперативными процедурами Организации Объединенных Наций и готовы предоставлять техническую поддержку
Алексей Пертин: По нашему мнению, одним из преимуществ перед аналогичными площадками- соседями будет являться то, что мы будем готовы предоставлять специализированные склады для обособленного хранения
в то же время должны быть готовы предоставлять необходимые людские
в этих обстоятельствах суды были готовы предоставлять иммунитет.
но не все работодатели готовы предоставлять работу на столь нестандартных условиях.
В-третьих, похоже, что отраслевые предприятия готовы предоставлять данные об остаточных концентрациях ДДТ и ГХЦГ в донных осадках на северо-восточном шельфе Сахалина,
d национальные учреждения будут готовы предоставлять актуальную и своевременную информацию.
a соответствующие стороны на национальном уровне готовы предоставлять секретариату информацию и данные, необходимые для его аналитической работы; b национальные учреждения
Мы готовы предоставить вам доступ к ведущим мировым