Примеры использования Декрету на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Текст резолюции содержится в приложении к декрету, который вступил в силу в день его опубликования.
Согласно декрету№ 202/ 1997 кувейтское гражданство предоставлено детям ряда вдов" бидунов",
Создана 18 октября 1810 года по декрету Наполеона Бонапарта как филиал Высшей нормальной школы в Париже.
Согласно Законодательному декрету№ 49 от 7 апреля 2011 года было принято решение о предоставлении гражданства Сирийской Арабской Республики несирийским курдам.
Согласно правительственному декрету№ 48/ 1991.( III. 27.) заявления на все перечисленные лицензии подлежат двойному межминистерскому контролю.
Гн Гриб был осужден за организацию марша по случаю третьей годовщины принятия Конституции, вопреки декрету президента№ 5 1997 года.
принятого согласно Президентскому Декрету, не был одобрен.
гондурасцев африканского происхождения( согласно Законодательному декрету№ 203- 2010);
Утверждение пяти категорий Национальной премии" месяца африканского наследия в Гондурасе"( согласно Декрету исполнительной власти№ 04- 2006);
к которой Бахрейн присоединился согласно Декрету№ 7 от 1998 года;
Создание Национальной комиссии по борьбе с расизмом в Гондурасе( согласно Декрету исполнительной власти№ 002- 2004);
к которой Бахрейн присоединился согласно Декрету№ 17 от 1999 года;
Великая французская революция по декрету от 2 ноября 1789 года национализировала церковно- монастырские земли во Франции.
Согласно декрету, в соответствии с которым был назначен нынешний президент,
Кроме того, согласно Декрету о гражданском положении иностранцев в Марокко от 12 августа 1913 года, соответствующие положения национального законодательства распространяются и на иностранцев.
Согласно Декрету усыновление детей- граждан Республики Беларусь иностранными гражданами осуществляется только с письменного разрешения Министра образования Республики Беларусь.
Исполнительное соглашение>> 124- 2009( аналогичное декрету) было принято 5 октября и официально опубликовано 7 октября.
Текст резолюции на португальском языке является приложением к декрету, который вступил в силу с даты его публикации.
После 1843 года он стал самостоятельной независимой общиной согласно декрету, выпущенным оккупационными гаитянскими войсками Шарля Эрары ди Ривьера.
В период отбывания административного ареста граждане согласно Декрету 3 в обязательном порядке привлекаются к выполнению общественно полезных работ.