Примеры использования Длительной перспективе на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Это единственный способ обеспечить преемственность необходимых корпоративных знаний и опыта в длительной перспективе.
В более поздний период сочетание ряда факторов вновь поставило под вопрос продовольственную безопасность в длительной перспективе.
Данный механизм позволяет поддерживать баланс между такими разнонаправленными императивами, как сохранение и воспроизводство ресурсов в длительной перспективе, обеспечение социального подъема
указывает на то, что в более длительной перспективе она постепенно.
Это предполагает, что достижение целей в области развития, сформулированных в Декларации тысячелетия, потребует стратегии выявления потенциально новых источников финансирования в более длительной перспективе.
необходимого для ослабления военной напряженности в более длительной перспективе.
Первые три можно считать структурными факторами, которые, вероятно, будут оказывать позитивное влияние на продолжение трансграничных слияний и поглощений в более длительной перспективе.
расширить возможности развивающихся стран в более длительной перспективе.
Однако несмотря на все преимущества более широкого доступа к кредитам, в более длительной перспективе региону потребуются крупные вливания новых
Г-н Чадвик также обратил внимание на ряд других вопросов, требующих рассмотрения в более длительной перспективе, включая важность оценки
Правительства и другие заинтересованные стороны должны понимать, как следует хранить эту ртуть в длительной перспективе для того, чтобы не допустить ее проникновения на глобальный рынок.
У стратегии EVEL четыре основных цели, которые обеспечат в длительной перспективе достижение вышеуказанных общих целей.
Инвестиции в арендное жилье прибыльны только в длительной перспективе, в отличие от спекулятивных инвестиций,
Сельскохозяйственное производство и развитие сельских районов осуществляются в условиях изменения климата, что в длительной перспективе будет иметь непредсказуемые последствия для жизни людей
исходя в лесохозяйственной деятельности из того, что может выдержать экосистема в длительной перспективе, а не из нужд промышленности.
она была жизнеспособной в длительной перспективе.
В более длительной перспективе сбои КР, которая финансируется всеми членами Организации Объединенных Наций путем уплаты ими взносов в Организацию Объединенных Наций, будут подрывать правомерность притязания КР на роль единственного многостороннего форума международного сообщества для ведения разоруженческих переговоров.
а когда в более длительной перспективе он все же оценивается при помощи более общих макропоказателей, практически невозможно установить причинно-следственную связь.
закон переплетается с политикой, однако мы убеждены, что в длительной перспективе ничто не будет препятствовать осуществлению права общества на то, чтобы требовать правосудия, когда совершаются самые серьезные преступления против основополагающих ценностей.
ослаблению зависимости от внешней помощи в длительной перспективе.