ДЛЯ ИНИЦИАТИВ - перевод на Английском

for initiatives
инициативы
для инициативных
за инициативность

Примеры использования Для инициатив на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Необходимо создать специальные механизмы или каналы финансирования для предоставления ресурсов для инициатив, нацеленных на уважение,
Dedicated funding mechanisms or channels should be established to provide resources to initiatives aimed at respecting,
Если вы заинтересованы в партнерстве с EURORDIS для поддержки инициатив, включая Открытую академию EURORIS, свяжитесь с Céline Schwob: celine.
If you're interested in partnering with EURORDIS to support initiatives including the EURORDIS Open Academy contact Céline Schwob: celine.
Какие системы руководства городами необходимы для поддержки инициатив в интересах бедных слоев городского населения,
Which urban governance systems are necessary to support the initiatives of the urban poor,
Канада выделит средства для национальных инициатив по борьбе с насилием в отношении женщин, выдвинутых организациями женщин представительниц коренных народов.
Canada will fund national initiatives to combat violence against women launched by aboriginal women's organizations.
Предпринимаются определенные усилия для увязывания инициатив по борьбе с деградацией земель с поиском альтернативных форм энергии.
Some efforts are being made to link land degradation initiatives to the search for alternative forms of energy.
Внебюджетные ресурсы будут использоваться только для поддержки инициатив по оказанию технической помощи, таких, как стипендии, семинары и практикумы.
Extrabudgetary resources would be used only to support technical assistance initiatives such as fellowships, seminars and workshops.
оно открыто для инициатив, которые содействуют сотрудничеству в экономической,
are open to initiatives that will promote economic,
В 2009 году правительство утвердило национальную стратегию по развитию детей раннего возраста для консолидации инициатив, касающихся малолетних детей.
The Government had adopted a national strategy on early childhood development in 2009 to consolidate initiatives related to early childhood.
конкретные меры укрепления доверия являются ключевыми элементами, необходимыми для любых инициатив в области разоружения.
that specific confidence-building measures are key elements that are necessary in any disarmament undertaking.
особенно для инициатив по развитию возобновляемых источников энергии и повышению энергоэффективности.
particularly renewable energy and energy efficiency initiatives.
потенциала национальных контрагентов для продвижения инициатив.
capacity of national counterparts to carry initiatives forward.
Такой диалог является наиболее важной частью проекта, поскольку он служит основой для разработки инициатив.
The policy dialogue is the most vital part of the project in so far as it constitutes the platform from which initiatives are to emerge.
советы и практические рекомендации для осуществления инициатив.
practical recommendations how to implement the initiatives.
выявит возможности для новых инициатив.
to identify possible new initiatives.
Методология белорусского рейтинга применима как для крупных центров, так и для исследовательских инициатив.
The methodology employed for the Belarusian ranking can be applied for major think tanks and research initiatives.
собирается два раза в год для сравнения инициатив и объединения действий.
meets twice a year to compare initiatives and pool activities.
по укреплению потенциала сложно, важно обеспечить наличие прочной основы для оценки инициатив и определения последующей деятельности.
it is important to ensure that there is a solid basis to evaluate the initiatives and to define follow-up activities.
Недостаток ресурсов для инициатив, направленных на решение гендерных проблем эпидемии, а также насилие на гендерной почве продолжают отрицательно влиять на усилия для ускорения прогресса в достижении этой цели.
Efforts to accelerate progress towards this goal continue to be undermined by inadequate resources for initiatives to address the epidemic's gender dimensions as well as the persistence of gender-based violence.
Кроме того, были созданы благоприятные условия для инициатив, осуществляемых и возглавляемых детьми для обеспечения того,
Furthermore, propitious conditions have been created for initiatives to be led
обеспечить прочную основу для инициатив, ориентированных на устойчивое развитие.
provide a solid basis for initiatives focused on sustainable development.
Результатов: 257, Время: 0.0321

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский