ДОБРОВОЛЬНЫМИ ВЗНОСАМИ - перевод на Английском

voluntary contributions
добровольный взнос
добровольный вклад

Примеры использования Добровольными взносами на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Просит Консультативный комитет подготовить свой доклад об управлении добровольными взносами на операции по поддержанию мира до 31 декабря 1997 года;
Requests the Advisory Committee to prepare its report on the administration of voluntary contributions to peacekeeping operations before 31 December 1997;
Канцелярия Специального советника Генерального секретаря воспользовалась добровольными взносами, что позволило создать местное отделение в Мьянме.
The Office of the Special Adviser of the Secretary-General has benefited from voluntary contributions that enabled the establishment of a local office in Myanmar.
В данную категорию входят поступления, не являющиеся добровольными взносами и чистыми поступлениями по линии Отдела по мобилизации средств в частном секторе и партнерствам.
Miscellaneous income is income other than the value of the voluntary contributions and the net income of the Private Fundraising and Partnerships Division.
последующей автоматизации управления добровольными взносами параллельно с изменением процедур, касающихся установленных взносов..
further automate the management of voluntary contributions, along the lines of the redesign of assessed contributions procedures.
В ЮНИСЕФ в данную категорию входят поступления, не являющиеся добровольными взносами и чистыми поступлениями от деятельности ОЧС.
In UNICEF, this includes income other than the value of the voluntary contributions and the net income of the Private Sector Division.
дальнейшей автоматизации управления добровольными взносами и разработать показатели времени, необходимого для их обработки.
further automate the management of voluntary contributions and to develop indicators for processing times.
Все расходы, относящиеся к любому Фонду по доверию, покрываются добровольными взносами его участников.….
All costs relating to any Funds in Trust shall be a charge against the voluntary contributions concerned.….
регулярного бюджета Организации Объединенных Наций, дополняемого по мере необходимости, добровольными взносами.
regular United Nations budget, supplemented by voluntary contributions as needed.
В части VII своей резолюции 51/ 218 E Генеральная Ассамблея просила Комитет подготовить доклад об управлении добровольными взносами на операции по поддержанию мира.
In part VII of its resolution 51/218 E, the General Assembly requested the Committee to prepare a report on the administration of voluntary contributions to peacekeeping operations.
июня 1993 года и далее, не покрываемые добровольными взносами, пропорционально распределялись между государствами- членами.
the costs of UNFICYP that are not covered by voluntary contributions have been assessed on Member States.
также оказывать финан- совую поддержку добровольными взносами.
contributions on time and also to provide support through voluntary contributions.
дополняемых добровольными взносами.
supplemented by voluntary contributions.
дополняемых добровольными взносами.
supplemented by voluntary contributions.
Я хотел бы обратить особое внимание на призыв Подкомитета поддержать Программу добровольными взносами.
I would, in particular, like to draw attention to the Subcommittee's appeal for support for the Programme through voluntary contributions.
Делегация Аргентины поддерживает предложение о выделении необходимых бюджетных ассигнований для достижения этой цели и выражает удовлетворение в связи со сделанными добровольными взносами.
His delegation supported the allocation of the necessary budgetary funds for that purpose and welcomed the voluntary contributions that had been made.
Всем государствам- членам Организации Объединенных Наций следует предпринять всяческие усилия для дополнения их начисленных взносов добровольными взносами наличными или натурой.
All Member States of the United Nations should make every effort to supplement their assessed contributions with voluntary contributions in cash or in kind.
при необходимости, добровольными взносами.
supplemented by voluntary contributions.
Были высказаны доводы в пользу покрытия бюджета ГИП по смешанной модели должным образом скорректированной схемы разверстки в комбинации с добровольными взносами и с взносами натурой.
Arguments were made in the favour of covering the ISU budget on a mixed model of a properly adjusted assessed scheme, with voluntary, and with in-kind contributions.
Оратор обращается с призывом ко всем донорам содействовать деятельности секретариата по оказанию технической помощи добровольными взносами в Целевой фонд ЮНСИТРАЛ для симпозиумов.
He invited all donors to contribute to the technical assistance activities of the secretariat by making voluntary contributions to the Trust Fund for UNCITRAL Symposia.
ЮНЕП также представлена в рамках рабочей группы Секретариата Организации Объединенных Наций, которой поручено провести анализ вопросов администрирования и распоряжения добровольными взносами в целевые фонды
UNEP is also represented on the United Nations Secretariat-wide working group that has been tasked with reviewing the administration and management of voluntary contributions to trust funds
Результатов: 243, Время: 0.0301

Добровольными взносами на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский