Примеры использования Договорное мероприятие на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Тем не менее в перечень многосторонних договоров, выделенных в договорном мероприятии" В центре внимания на 2006 год" по рубрике" Разоружение
Более того, со второй обзорной Конференции, КНО и ее протоколы каждый год фигурируют в ежегодном договорном мероприятии Организации Объединенных Наций, которое проводится в ходе первой недели дебатов в Генеральной Ассамблее.
присоединении, касающиеся Факультативного протокола, в ходе договорного мероприятия Фокус 2003, рекомендуется обратиться в Договорную секцию Управления по правовым вопросам с целью назначить время для соответствующей церемонии комната S- 3200;
с актами ядерного терроризма, которая была открыта для подписания на договорном мероприятии Организации Объединенных Наций 15 сентября 2005 года.
безопасностью государств, темой договорного мероприятия" В центре внимания на 2006 год" станет тема" Пересекая границы.
многие заинтересованные стороны и договорные мероприятия, с которыми сопряжены такие проекты,
организация и обслуживание договорного мероприятия в ходе открытия сессии Генеральной Ассамблеи для поощрения более широкого участия в многосторонних договорах, сданных на хранение Генеральному секретарю( 1);
Вышеупомянутое договорное мероприятие будет проводиться 23- 24 сентября 2004 года в ходе первого Совещания Конференции участников в Международном конференционном центре в Женеве rue Varembé 15.
Вышеупомянутое договорное мероприятие будет проводиться до сегодняшнего дня,
Вышеупомянутое договорное мероприятие будет проводиться сегодня
юрисдикционных иммунитетах государств и их собственности, в будущее договорное мероприятие Организации Объединенных Наций, с тем чтобы содействовать ее ратификации как можно большим числом государств.
Просит также Генерального секретаря в рамках десятой годовщины Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности организовать специальное договорное мероприятие в целях поощрения ратификации Конвенции
Просит также Генерального секретаря в рамках десятой годовщины Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности организовать специальное договорное мероприятие в целях поощрения ратификации Конвенции
С целью содействия универсальному присоединению к Конвенции и протоколам к ней и укрепления международного сотрудничества в Нью-Йорке 17 июня 2010 года в соответствии с резолюцией 64/ 179 Генеральной Ассамблеи было проведено специальное договорное мероприятие, а в Вене 18 октября 2010 года- этап заседаний высокого уровня пятой сессии Конференции участников Конвенции Организации Объединенных Наций против транснациональной организованной преступности.
с удовлетворением принимаем к сведению решение Генеральной Ассамблеи в ее резолюции 64/ 179 от 18 декабря 2009 года провести в 2010 году заседания высокого уровня и специальное договорное мероприятие.
с удовлетворением принимаем к сведению решение Генеральной Ассамблеи в ее резолюции 64/ 179 от 18 декабря 2009 года провести в 2010 году заседания высокого уровня и специальное договорное мероприятие.
Парагвай подтвердили, что они сдадут на хранение свои документы о присоединении к одной или обеим конвенцим на специальном договорном мероприятии в Женеве 1 июля 2014 года.
Для пятьдесят седьмой сессии Генеральной Ассамблеи планируется подготовить целевое издание по договорам, касающимся окружающей среды, наряду с особым договорным мероприятием параллельно со Всемирной встречей на высшем уровне на устойчивому развитию.
В результате ежегодного договорного мероприятия Генерального секретаря,
одной из ключевых конвенций, которым будет уделяться особое внимание в контексте намеченного на 2006 год договорного мероприятия по теме" Пересекая границы.