CONTRACTUAL ARRANGEMENTS - перевод на Русском

[kən'træktʃʊəl ə'reindʒmənts]
[kən'træktʃʊəl ə'reindʒmənts]
системы контрактов
contractual arrangements
contractual system
systems contracts
контрактных соглашений
contractual arrangements
contractual agreements
contracting arrangements
contract agreements
контрактных договоренностей
contractual arrangements
of contract arrangements
договорные механизмы
contractual arrangements
treaty mechanisms
treaty arrangements
contractual mechanisms
договорные соглашения
contractual arrangements
contractual agreements
контрактные механизмы
contractual arrangements
contractual mechanisms
contractual modalities
контрактные процедуры
contractual arrangements
contractual procedures
contracting procedures
условия контракта
contract terms
conditions of contract
contractual terms
contractual arrangements
contractual conditions
contract clauses
контрактные условия
contractual conditions
contractual terms
contract terms
contractual arrangements
contract specifications
договорные процедуры
на основе контрактов
договорными соглашениями

Примеры использования Contractual arrangements на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As recommended by the Advisory Committee, streamlined contractual arrangements should be introduced.
Необходимо ввести в действие упорядоченную систему контрактов, как это было рекомендовано Консультативным комитетом.
Obscure contractual arrangements further complicate the conduct of a comprehensive evaluation.
Нетранспарентные контрактные договоренности дополнительно осложняют проведение всеобъемлющей оценки.
To approve the new contractual arrangements and the amendments to the Staff Regulations;
Одобрить новую систему контрактов и поправки к Положениям о персонале;
Contractual arrangements adopted in accordance with revised framework?
Система контрактов утверждена в соответствии с пересмотренными основными положениями?
Vi Contractual arrangements and harmonization of conditions of service(resolution 63/250), A/65/305/Add.1;
Vi Система контрактов и унификация условий службы( резолюция 63/ 250), A/ 65/ 305/ Add. 1;
In addition contractual arrangements between suppliers, transporters and consumers are being affected.
Кроме того, оказываются затрагиваемыми и контрактные договоренности между поставщиками, транспортными компаниями и потребителями.
Proposed contractual arrangements for field staff.
Предлагаемая система контрактов для полевых сотрудников.
These proposed contractual arrangements will better meet the longer-term operational requirements of field missions.
Эта предлагаемая система контрактов будет лучше отвечать долгосрочным оперативным потребностям полевых миссий.
Current contractual arrangements.
Нынешняя система контрактов.
Proposal 4: contractual arrangements and harmonization of conditions of service.
Предложение 4: система контрактов и унификация условий службы.
Contractual arrangements and harmonization of conditions of service A/65/305/Add.1.
Система контрактов и унификация условий службы A/ 65/ 305/ Add. 1.
It can enter into administrative and contractual arrangements for the operations of the Global Mechanism.
Он может оформить административные и контрактные договоренности по операциям Глобального механизма.
Clear contractual arrangements.
Ясные контрактные соглашения;
Contractual arrangements(including assignments of limited duration);
Система контрактов( включая назначения на ограниченный срок);
Ii Definitive proposals on new contractual arrangements(para. III.2);
Ii Окончательные предложения по новой системе контрактов( пункт III. 2);
The Commission had been studying the issue of contractual arrangements for two decades.
Комиссия занимается изучением вопроса о системе контрактов в течение двух десятилетий.
Contractual arrangements should be flexible,
Система контрактов должна быть гибкой,
Contractual arrangements and the independence of the international civil service.
Система контрактов и независимость международной гражданской службы.
III. Contractual arrangements and the independence of the international civil service.
III. Система контрактов и независимость международной гражданской службы.
Proposed contractual arrangements.
Предлагаемые контрактные соглашения.
Результатов: 699, Время: 0.0849

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский