ДОЛГОЖДАННОЙ - перевод на Английском

long-awaited
долгожданный
давно ожидаемый
давно ожидавшиеся
столь ожидаемое
давно назревшей
long-sought
долгожданной
давней
давно вынашиваемой
давно стремится
welcome
добро пожаловать
приветственный
прием
приветствуем
рады
с удовлетворением отмечаем
приветствия
приглашаем
одобряем
отрадным
much-awaited
долгожданной
long overdue
уже давно
давно назревшей
давно просроченными
долгожданной
long-desired
долгожданной
long-expected
долгожданное
long-anticipated
долгожданный
longawaited

Примеры использования Долгожданной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Не удивлюсь, если с появлением долгожданной возможности совместной работы популярность OmegaT резко возрастет.
With the long-awaited collaboration capability now available, I wouldn't be surprised if OmegaT's adoption skyrockets.
Мы готовы поддерживать усилия с целью достижения согласия по долгожданной программе работы
We stand ready to support efforts to achieve agreement on a much-awaited programme of work
прилагаемые в настоящее время усилия вселяют реальную надежду на возможность достижения нами долгожданной цели установления мира на Ближнем Востоке.
the efforts that are being made inspire real hopes as to our chances of attaining the long-sought goal of peace in the Middle East.
S8 долгожданной Galaxy будет выпущен Samsung не только в версии, которая имеет 4 Гб оперативной памяти, но в версии, которая предлагает 6 Гб оперативной памяти.
S8 highly anticipated Galaxy will be released by Samsung not only in a version that has 4 GB RAM, but in a version that offers 6 GB RAM.
Мы надеемся, что члены Конференции по разоружению воспользуются этой долгожданной возможностью и примут на вооружение конструктивный подход к удовлетворению потребностей сегодняшнего мира.
We hope that the members of the CD take this long overdue opportunity to adopt an imaginative approach to meeting the needs of today's world.
безопасности Африканским союзом является долгожданной мерой.
Security Council by the African Union is a welcome measure.
Сложность сегодняшних задач, как никогда ранее, обосновывает сейчас неотложный характер долгожданной реформы нашей Организации.
The complexity of the current challenges justifies-- now more than ever before-- the urgent, long-awaited reform of the Organization.
Каждый год эта компания по производству Кавы нанимает всемирно известных знаменитостей, чтобы быть лицом долгожданной праздничной рекламы.
This Cava company taps into a world-famous celebrity to be the face of its much-awaited Christmas TV commercial.
Комитет должен играть важную роль в продолжении усилий, направленных на достижение этой долгожданной цели.
The Committee had an important role to play as common efforts towards that long-sought goal continued.
Долгожданной цели всеобъемлющего
The long-desired goal of comprehensive
Вперспективе планируется сооружение скалодрома, долгожданной« волны»
The construction of climbing walls, a highly anticipated“wave” area for surfing
Факультативный протокол к ней, с тем чтобы добиться долгожданной цели всеобщей ратификации.
its Optional Protocol in order to attain the long overdue goal of universal ratification.
других приключенческих путешествий в Кыргызстане, прибывание в Супару Чунчарчак, станет долгожданной остановкой в конце вашей поездки.
other adventure travel in Kyrgyzstan coming to Supara Chunkurchak is a welcome stop near the end of your trip.
Вам придется приложить не мало усилий для достижения желаемого результата и долгожданной прибыли.
You have to exert a little effort to achieve the desired outcome and the long-awaited results.
позаботиться о достижении существенного прогресса в плане начала долгожданной реформы Совета Безопасности.
that significant progress is made by the launching the much-awaited reform of the Security Council.
в сочетании с долгожданной экспо событий 2015 года,
in conjunction with the highly anticipated event expo 2015,
принять решение о создании долгожданной новой системы отправления правосудия.
decide to establish the long overdue new system of justice.
Мое правительство приветствует решение Организации Объединенных Наций о созыве долгожданной международной Конференции по вопросу о районе Великих озер.
My Government welcomes the decision by the United Nations to convene the long awaited international conference on the Great Lakes region.
Созданный УКГД потенциал развертывания в целях защиты является долгожданной и остро необходимой общей службой.
The United Nations protection deployment capacity established by OCHA is a welcome and much needed common service.
оказывать всевозможную помощь для достижения этой долгожданной цели.
assist in every way possible in order to achieve this long-awaited objective.
Результатов: 206, Время: 0.0578

Долгожданной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский