ДОЛЖНЫ ПОСЕЩАТЬ - перевод на Английском

must attend
должны присутствовать
должны посещать
должны пройти
обязаны посещать
должны принять участие
обязаны заботиться
should attend
должны посещать
должен присутствовать
должен участвовать
должен принимать участие
следует присутствовать
следует посещать
should visit
должны посетить
стоит посетить
следует посетить
стоит побывать
должны побывать
следует выезжать
рекомендуют посетить
обязаны посетить
have to attend
должны присутствовать
должны посещать
должны принимать участие
must visit
должны посетить
обязаны посетить
необходимо посетить
должны побывать
должны прийти
следует посетить
обязательно нужно посетить
need to visit
нужно посетить
необходимо посетить
необходимости посещения
должны посетить
необходимость посетить
нужно побывать
необходимо зайти
стоит посетить
требуется посетить
are required to attend
should go
надо идти
нужно идти
нужно пойти
надо пойти
должно идти
нужно ехать
нужно сходить
нужно поехать
должны пойти
должны идти

Примеры использования Должны посещать на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
взаимозависимый характер прав человека, специальные докладчики должны посещать страны во всех частях света.
interdependent, the special rapporteurs should visit countries in all parts of the world.
И старшие девушки должны посещать занятия по этикету и танцевальной подготовке для весеннего котильона.
And senior girls are required to attend etiquette and dance instruction for this spring's cotillion.
Одно из условий программы предусматривает, что все дети школьного возраста в семье должны посещать школу, не бросая ее,
A condition of the programme is that all the school-age children in the family must attend school, without dropping out,
Прошли те дни, когда многие из нас должны посещать местного турагента для бронирования рейсов.
Gone are the days when many of us need to visit a local travel agent for booking flights.
для получения рецептов на инсулин должны посещать врача по крайней мере один раз в месяц.
care of endocrinologists in order to receive prescriptions for insulin and should attend at least once a month.
Во время пребывания в центрах они должны посещать уроки английского языка
During their stay at the centres, they are required to attend classes in English
Согласно действующему в Гонконге законодательству все дети в возрасте от 6 до 15 лет должны посещать школу и Директор Бюро образования обязан обеспечивать выполнение этого требования.
Under existing legislation in Hong Kong, all children aged between six and 15 must attend school and the Permanent Secretary for Education has the duty of ensuring that they do.
т. е. все дети в возрасте 6- 16 лет должны посещать дневную школу.
i.e. all children 6 to 16 are required to attend school full time.
дети рабов должны посещать школы на английском языке.
declared that slave children must attend school in the English language.
Студенты в Квебеке, которые намерены продолжить образование, должны посещать колледж до поступления в университет в Квебеке.
Students in Quebec who intend to pursue post-secondary education must attend a college(i.e. CEGEP) before enrolling in a Quebec university.
Все дети должны посещать начальную школу,
All children had to attend primary school,
Например, девочки должны посещать школу до 16 лет,
For example, girls had to attend school until age 16,
Люди в шляпах и льняных костюмах должны посещать чайные плантации,
People in white linen suits with hats on have to come to tea plantations to test
В соответствии со статьей 97 все дети должны посещать дошкольные учреждения в течение одного года до начала учебы в первом классе начальной школы.
According to article 97, all children shall be enrolled in a preschool institution one year before starting the first grade of elementary school.
Мы нужны друг другу и наши народы должны посещать страны друг друга, ведь лучше один раз увидеть.
We need each other and our people have to visit each other because seeing is believing.
по возможности в первую очередь должны посещать иностранные туристы.
in the first place it should be visited by foreign tourists.
а в течение двух недель после аборта эти женщины должны посещать просветительские курсы по вопросам планирования размеров семьи для получения информации о методах контрацепции.
48 hours is imposed, and within two weeks following the abortion these women must attend family planning education sessions to be informed on contraceptive methods.
По рекомендации Министерства образования ученики начальных школ, проживающие в сельских районах, должны посещать школы в радиусе 3 миль от своего дома, а ученики средних школ по рекомендации должны посещать школы в радиусе 7 миль от своего дома.
It is the recommended policy of the Ministry of Education that primary level students living in rural areas should attend schools within a three-mile radius from their homes while for secondary level students a radius of seven-miles is recommended.
председатели иных судов несут ответственность за решение о том, какие курсы профессиональной подготовки должны посещать судьи.
the Presidents of the various courts are responsible for deciding what courses of training judges should attend.
члены Комитета должны посещать государства, которые ратифицировали Конвенцию,
commendable that Committee members should visit States that had ratified the Convention,
Результатов: 60, Время: 0.0599

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский