ДОМОХОЗЯЙСТВО - перевод на Английском

household
бытовой
домохозяйство
дом
домовладение
домашних хозяйств
семьи
быта
хозяйственные
households
бытовой
домохозяйство
дом
домовладение
домашних хозяйств
семьи
быта
хозяйственные

Примеры использования Домохозяйство на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Домохозяйство- используется определение ООН 1980 года;
The household for which the 1980-UN definition is recalled;
В 2002 году малагасийское домохозяйство состояло в среднем из пяти человек.
In 2002, the average Malagasy family was composed of five persons.
Домохозяйство удовлетворяет свои потребности через потребление товаров
A household satisfies its wants through the consumption of goods
Средний доход на домохозяйство в округе составлял 33 081 USD.
The median income for a household in the county was $33,081.
Средний доход на домохозяйство прихода составлял 42 322 USD.
The median income for a household in the parish was $42,322.
Средний доход на домохозяйство составлял$ 42062.
The median income for a household in the borough in 2016 was $42,962.
Каждое домохозяйство имело большой дом, в котором проходила каждодневная жизнь семьи.
Each homestead had the main family residence where the daily life was going on.
Чем домохозяйство больше, тем выше вероятность его выхода из бедности.
The larger the household, the greater the likelihood that it will escape poverty.
Помещение ребенка или подростка в домохозяйство.
Placement of the child or adolescent in a home.
Как правило, при измерении бедности за единицу наблюдения берется домохозяйство.
Traditional poverty measures usually take the household as the unit of observation.
Но это не тот доход, который домохозяйство может использовать для удовлетворения своих потребностей.
However, this is not the income which a household can use for meeting its needs.
Вода, загрязненная вне домохозяйства может привнести дополнительные патогены в домохозяйство или общину.
Water contaminated outside the household can introduce new pathogens into a household or community.
Одним из важных нововведений стал выбор в качестве единицы наблюдения домохозяйство.
One important innovation was the choice of the household as the observation unit.
В Кодексе предусматривается, что муж и жена образуют домохозяйство.
The Code stated that each woman created a household with her husband.
Допускается только одна заявка на одного клиента и одно домохозяйство.
One entry per customer, per household.
такие как« определить домохозяйство, представленное как минимум одним членом женского пола с правом владения домом, землей и/ или скотом».
e.g. to identify households with at least one female member with ownership in house, land, and/or livestock.
Если учесть, что домохозяйство в среднем насчитывает пять человек,
Given that households comprise five persons on average,
Домохозяйство нередко рассматривается как ячейка,
Households are often viewed as units,
В этих 14 штатах серьезно пострадали 395 631 домохозяйство в 116 из 291 района местного самоуправления, или примерно 2, 769 млн. человек.
In these 14 states, 395,631 households in 116 out of the 291 local government areas were severely affected; this translates to about 2.769 million people.
Если домохозяйство или предприятие отказываются отвечать на вопросы обследования,
If households or enterprises refuse to reply to a survey,
Результатов: 383, Время: 0.0364

Домохозяйство на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский