ДОПОЛНИТЕЛЬНОЙ ПРОРАБОТКИ - перевод на Английском

further work
дальнейшей работы
дополнительную работу
продолжить работу
будущей работы
дальнейшей деятельности
последующей работы
продолжение работы
доработки
будущей деятельности
дальнейшей проработки
further reflection
дальнейших размышлений
дальнейшего изучения
дальнейшего осмысления
дальнейшего рассмотрения
дополнительной проработки
дальнейшего анализа
дальнейшего обсуждения
дальнейшего обдумывания
дополнительного анализа
дополнительного изучения
further development
дальнейшего развития
дальнейшая разработка
дальнейшее совершенствование
доработки
дальнейшей доработки
дальнейшей проработки
продолжить разработку
последующего развития
будущего развития
продолжение разработки
additional work
дополнительную работу
дополнительных рабочих
дальнейшая работа
дополнительной проработки
further elaboration
дальнейшей разработки
дальнейшей проработки
дальнейшей доработки
доработки
доработать
дополнительные разъяснения
дальнейшего уточнения
дополнительного уточнения
продолжить разработку
последующей разработки
further study
дальнейшего изучения
дальнейшего исследования
дополнительное исследование
дополнительного изучения
продолжить изучение
дополнительно изучить
дальнейшего обучения
дальнейшей проработки
продолжать исследования
дальнейшего анализа

Примеры использования Дополнительной проработки на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Несмотря на некоторые положения, которые требуют дополнительной проработки, в частности статьи 25 и 41, обсуждаемые статьи в целом четко сформулированы
Despite some provisions that required additional work, in particular articles 25 and 41, on the whole
требует дополнительной проработки, в частности в Группе экспертов Организации Объединенных Наций по развитию Регистра,
we believe this requires further work, particularly within the United Nations Group of Governmental Experts on the further development of the Register,
по которым уже достигнуто общее согласие; вторая включает темы, важные по своей сути, но требующие дополнительной проработки, поскольку по ним еще не достигнуто необходимого единства мнений.
the second includes themes that were deemed important but on which further reflection is required because the necessary level of convergence has not been reached.
В ходе своего декабрьского совещания ГММ признала, что нынешняя версия требует дополнительной проработки, поскольку она отклоняется от спецификации архитектуры еьХМL
TMG recognized during its December meeting that the current version required additional work since it evolved from the ebXML Architecture specification
высказывать замечания, а затем просит представителей государств- участников сразу же ответить на вопросы, не требующие дополнительной проработки или изучения.
then invite the representatives of the State party to reply immediately to questions that do not require further reflection or research.
имеется ряд вопросов, требующих дополнительной проработки, некоторые из которых перечислены в приложении к докладу.
pointed out that there were a number of issues requiring further work, several of which were listed in an appendix to the report.
высказать замечания по обсуждаемой теме, а затем предлагает представителям государств- участников сразу же ответить на вопросы, не требующие дополнительной проработки или изучения.
comments from Committee members in relation to each issue and then invite the representatives of the State party to reply immediately to questions that do not require further reflection or research.
Область, в которой возникают затруднения и которая требует дополнительной проработки, касается ряда категорий отдельных международных преступлений, перечисленных в регламенте таких органов, как специальные трибуналы Организации Объединенных Наций, а также в Римском статуте Международного Суда.
The area in which difficulties arose and where more work was needed concerned the few categories of specific crimes under international law that were listed in the statutes of such bodies as the United Nations ad hoc tribunals and in the Rome Statute of the International Court of Justice.
методами работы различных организаций системы Организации Объединенных Наций, возможно, потребует дополнительной проработки.
business modalities of the various United Nations system organizations may need more examination.
можно будет лучше прояснить за счет его дополнительной проработки в комментарии или даже в самом проекте статьи.
police forces of the affected State could benefit from further elaboration in the commentary or even in the draft article itself.
в отношении независимости и устранения предполагаемых нарушений, а также о распространении принципов на частный сектор требует дополнительной проработки и уточнения, и просила группу друзей Председателя продолжить работу в этих областях,
addressing perceived violations as well as the extension of the applicability of the principles to the private sector require further reflection and clarification, and asked the Friends of the Chair group to continue its work in these areas,
Хотя первоначальные элементы их измерения уже предложены, потребуется дополнительная проработка.
Although initial elements for their measurement are proposed, further work is required.
Необходима дополнительная проработка этого вопроса международным сообществом.
Additional consideration of this issue by the international community is necessary.
Помимо показателей насилия, определенных в настоящем документе, необходима дополнительная проработка некоторых аспектов, которые недостаточно рассмотрены с точки зрения более развитых стран.
In addition to the violence indicators defined in this paper, further work is required in some aspects that are insufficiently considered from the perspective of more developed countries.
Изложенные выше соображения могут касаться некоторых из тех мер, которые нуждаются в дополнительной проработке.
The ideas outlined above may be some of the measures the implementation of which requires further study.
Было констатировано, что в дополнительной проработке нуждаются и другие части проекта, в частности касающиеся правоохранительных полномочий государства флага, государства порта
Other parts of the draft were considered to be in need of further work, in particular with regard to the enforcement powers of the flag State,
Кроме того, необходимо рассмотреть вопрос о том, в каком направлении требуется дополнительная проработка этих мер.
In addition, there is a need to examine how the framework of which these responses needs now to be further developed.
рекомендовав применять и вести дополнительную проработку Глобального плана действий для Стратегического подхода к международному регулированию химических веществ ниже именуемого как" Стратегический подход.
Overarching Policy Strategy and encouraged the use and further development of the Global Plan of Action for the Strategic Approach to International Chemicals Management hereinafter referred to as the"Strategic Approach.
для его использования вместе с РКООН неизбежно потребуется дополнительная проработка, но он включен для того, чтобы обеспечить соответствующий контекст.
is this list necessarily complete and further development would be required to use it with UNFC, but is included to provide context.
Председатель займется дополнительной проработкой раздела о сотрудничестве с Управлением Верховного комиссара по правам человека
The Chair would further elaborate on the chapter on the cooperation with the Office of the High Commissioner for Human Rights
Результатов: 42, Время: 0.1077

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский