ДОПОЛНИТЕЛЬНОМ ДОКЛАДЕ - перевод на Английском

supplementary report
дополнительный доклад
дополнительный отчет
вспомогательный доклад
supplemental report
дополнительный доклад
дополнительного отчета
additional report
дополнительный доклад
дополнительный отчет
complementary report
дополнительный доклад
further report
очередной доклад
дополнительный доклад
последующий доклад
новый доклад
дальнейший доклад
следующий доклад

Примеры использования Дополнительном докладе на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В приложении I к настоящей записке приводится резюме предложений по дальнейшей проработке этой проблематики в указанном дополнительном докладе.
Annex I to the present note sets out a summary of suggestions for elaboration in that supplementary report.
Как уже отмечалось в дополнительном докладе, законом№ 26260 определены государственная политика в отношении насилия в семье и соответствующие защитные меры.
As already indicated in the Supplementary report, Act No. 26260 sets forth the State's policy on domestic violence, as well as pertinent protective measures.
В дополнительном докладе( стр. 6) говорится,
It is stated in the supplementary report(page 5)
В дополнительном докладе( на стр. 5) утверждается,
It is stated in the supplementary report(at page 5)
В дополнительном докладе говорится, что в законопроекте не отражен ни один из этих аспектов стр. 8.
It is stated in the supplementary report that this requirement is not covered by the proposed law page 7.
Ответ, содержащийся в дополнительном докладе, свидетельствует об отсутствии законодательного акта по этому вопросу.
The response given in the supplementary report indicates that no legislative action has been taken in this matter.
Как указывается в дополнительном докладе Словацкой Республики,
As mentioned in the Supplementary Report of the Slovak Republic,
наблюдателям представить в секретариат свои соображения о дополнительном докладе для их распространения в совместной специальной рабочей группе.
observers to submit to the Secretariat their views on the supplementary report, for circulation to the ad hoc joint working group.
которые могли оказать влияние на потребности в финансировании, проанализированные в дополнительном докладе, представлены только для их рассмотрения Сторонами.
which have been analysed in the Supplementary Report are presented solely for the Parties' consideration.
они будут освещены во втором дополнительном докладе правительства в адрес Комитета.
will be covered in a further supplementary report to the Committee by the Government.
просьба ознакомиться с информацией, представленной правительством в дополнительном докладе.
reference is made to the information provided by the Government in the followup report.
резолюции 1373( 2001) Совета Безопасности, в дополнительном докладе, представленном Демократической Республикой Конго Контртеррористическому комитету S/ 2003/ 386.
of Security Council resolution 1373(2001) in the supplementary report submitted by the Democratic Republic of the Congo to the Counter-Terrorism Committee S/2003/386.
Законопроект, касающийся интерпретации и осуществления международных договоров, упомянутый в дополнительном докладе, пока еще не принят.
The draft law regarding the Interpretation and Implementation of International Treaties mentioned in the supplementary report has not been promoted further.
Один представитель также заявил, что изложенный в дополнительном докладе анализ охватывает слишком мало сценариев
One representative also said that the analysis in the supplemental report included too few scenarios and did not adequately
Как ожидается, в рамках этого пункта повестки дня Стороны заслушают сообщение о дополнительном докладе Группы по вопросам пополнения и учредят контактную группу для выработки консенсуса относительно пополнения Многостороннего фонда.
Under this agenda item, the Parties are expected to hear a presentation on the Panel's supplemental report on replenishment and to establish a contact group to work towards achieving consensus on the replenishment of the Multilateral Fund.
В дополнение к информации, представленной в дополнительном докладе 2006 года, сообщаем, что сегодня Ирландия является договаривающейся стороной Европейского соглашения о международной дорожной перевозке опасных грузов( ДОПОГ), совершенного в Женеве 30 сентября 1957 года.
As an update to information provided in the 2006 additional report, Ireland is now a contracting party to the European Agreement concerning the International Carriage of Dangerous Goods by Road(ADR), done at Geneva on 30 September 1957.
глобальной климатической системы и дополнительном докладе к нему, подготовленном ГТОЭО для ассмотрения на семнадцатом Совещании Сторон Монреальского протокола пункт 2 повестки дня.
the Global Climate System and the supplemental report thereto prepared by TEAP for consideration by the Seventeenth Meeting of the Parties to the Montreal Protocol agenda item 2.
в последующем сообщении, либо в дополнительном докладе, представленном в соответствии с пунктом 2 правила 67 правил процедуры Комитета,
either in a subsequent communication or in an additional report submitted in accordance with rule 67, paragraph 2,
Отмечая, что Организацией Объединенных Наций был достигнут значительный прогресс в осуществлении пакета мер укрепления доверия на основе, изложенной в дополнительном докладе Генерального секретаря Организации Объединенных Наций от 28 июня 1994 года о его миссии добрых услуг.
Noting that there had been sufficient progress for the United Nations to implement the package of confidence-building measures on the basis outlined in the complementary report of the Secretary-General of the United Nations of 28 June 1994 concerning his mission of good offices.
Он отметил, что в своем дополнительном докладе Целевая группа рассмотрела в качестве предельных сроков 2000,
He noted that in its supplemental report the Task Force had considered cut-off dates of 2000,
Результатов: 284, Время: 0.0377

Дополнительном докладе на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский