ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ДЕЙСТВИЯ - перевод на Английском

additional actions
дополнительные меры
дополнительных действий
дополнительные усилия
further action
дальнейших действий
дальнейшие меры
дополнительные меры
последующих действий
дальнейшей деятельности
дополнительных действий
принятия последующих мер
дальнейшие шаги
дальнейших решений
будущих действий
additional steps
дополнительный шаг
дополнительный этап
дополнительная мера
дополнительное действие
complementary actions
дополнительных действий
взаимодополняющие действия
дополнительные меры
взаимодополняемости действий
взаимодополняющих мер
additional activities
дополнительная деятельность
дополнительное мероприятие
additional action
дополнительные меры
дополнительных действий
дополнительные усилия
further actions
дальнейших действий
дальнейшие меры
дополнительные меры
последующих действий
дальнейшей деятельности
дополнительных действий
принятия последующих мер
дальнейшие шаги
дальнейших решений
будущих действий
added steps

Примеры использования Дополнительные действия на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в которых находятся серверы сайта, необходимо выполнить следующие дополнительные действия.
in which the site servers reside, the following additional steps must be performed.
Комитет может также принять меры или предпринять дополнительные действия в отношении государств- участников, положение в которых уже рассматривалось по данному пункту.
The Committee may also take action or further action regarding States parties already considered under the item.
Дополнительные действия по тематике равенства оплаты труда будут разрабатываться на основе информации, получаемой по мере осуществления текущих проектов.
Additional activities on the topic of pay equality will be conceived anew on the basis of the information gained through the ongoing projects.
Можно также настроить дополнительные действия, например- выполнять рассылку писем с результатами анализа заинтересованным лицам,
You can also configure additional actions, such as sending mails with the analysis results to the persons concerned;
Греческое государство реализует дополнительные действия.
the National Health System, develops complementary actions.
Он может также способствовать тому, чтобы государства определяли дополнительные действия, подлежащие охвату,
It could also provide for States to designate additional activities to be covered,
Генеральный секретарь подчеркивает, что любые дополнительные действия остаются на усмотрение органов прокуратуры указанных юрисдикций.
The Secretary-General emphasizes that any further action is a matter for the discretion of the prosecutorial authorities of such jurisdictions.
Они рассмотрят вопрос о том, какие дополнительные действия и помощь, включая техническую помощь в области решения вопросов меньшинств,
They will consider what additional actions and assistance, including technical assistance in the field of minority issues,
выполняют следующие дополнительные действия, если клиенты запрашивают IP- адрес.
perform the following added steps when clients request an IP address.
Однако Организация Объединенных Наций должна предпринять дополнительные действия на благо тех государств,
However, the United Nations must take additional action to benefit States which,
которые относятся к национальной компетенции, то предпринимаются следующие дополнительные действия.
the following additional actions have been taken.
проводить обзор достигнутых успехов и намечать любые дополнительные действия, которые могут потребоваться.
seriously consider those commitments, review achievements and map out any further action that may be needed.
выполняют следующие дополнительные действия, если клиенты запрашивают IP- адрес.
perform the following added steps when clients request an IP address.
Приветствует меры, принятые ЮНФПА, и дополнительные действия, запланированные с целью выполнения рекомендаций Комиссии ревизоров Организации Объединенных Наций за двухгодичный период 2008- 2009 годов;
Welcomes the actions taken by UNFPA and the further actions planned in implementing the recommendations of the United Nations Board of Auditors for the 2008-2009 biennium;
в процессе осуществляемого им мониторинга, что необходимы дополнительные действия, вопрос может быть передан на рассмотрение Комиссии на ее следующей сессии.
in light of its monitoring activities, that additional action was necessary, the matter could be referred to the Commission at its next session.
Меры: ВОКНТА будет предложено продолжить рассмотрение обобщающего доклада и определить, требуется ли в связи с ним предпринять какие-либо дополнительные действия.
Action: The SBSTA will be invited to continue its consideration of the synthesis report and to determine any further action arising from it.
защита ввода данных с клавиатуры настроена, не требуется выполнять дополнительные действия при вводе данных.
computer keyboard is configured, you do not have to take any additional actions when entering data.
В третьем столбце перечисляются дополнительные действия, которые будут предприняты ЮНЕП для осуществления предлагаемых реформ
The third column lists further actions that UNEP will take to implement the suggested reforms
Необходимы также дополнительные действия для того, чтобы подтвердить стремление международного сообщества уничтожить раз
Additional action is also needed to reconfirm the determination of the international community to annihilate,
Мы просим Вас информировать Совет о событиях, связанных с этим вопросом, с тем чтобы в случае необходимости могли быть предприняты дополнительные действия.
We request that you keep the Council informed of developments related to this issue so that further action can be taken if necessary.
Результатов: 99, Время: 0.0545

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский