ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПОЛНОМОЧИЙ - перевод на Английском

additional authority
дополнительные полномочия
additional powers
дополнительную мощность
дополнительного питания
дополнительными полномочиями
дополнительную силу
дополнительных силовых
additional credentials
further competencies
additional authorities
дополнительные полномочия
of additional responsibilities
of additional competencies
of further delegations

Примеры использования Дополнительных полномочий на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Что касается дополнительных полномочий или изменений в уже представленных полномочиях,
Regarding additional credentials, or changes to those already presented,
КРК получили существенный объем дополнительных полномочий и обязанностей по разработке,
GYTs are being given additional authority for the formulation, implementation,
Миссия будет продолжать вносить изменения в свои структуры по мере передачи дополнительных полномочий местным органам самоуправления в ожидании будущих международных действий в Косово
The Mission will continue to adapt its structures as further competencies are transferred to local institutions of self-government in anticipation of the future international engagement in Kosovo
На этом же заседании КС/ СС на основе доклада Президиума и дополнительных полномочий, представленных тремя Сторонами( Индонезия,
At the same meeting, the CMP, on the basis of the report of the Bureau, and the additional credentials submitted by three Parties(Indonesia,
Указы Президента Республики, изданные в течение срока осуществления им дополнительных полномочий, по вопросам, предусмотренным пунктами 12- 15,
The decrees of the President of the Republic published within a term he exercises additional powers on the issues stipulated by paragraphs 12-15,
Управление не запрашивало какихлибо дополнительных полномочий для проведения таких предварительных расследований,
No additional authority was required by the Office in order to conduct that preliminary investigation,
говорится, что в течение бюджетного периода 2007/ 08 года Миссия будет продолжать вносить изменения в свои структуры по мере передачи дополнительных полномочий местным органам самоуправления.
the budget document(see A/61/776, para. 6), during the 2007/08 budget period, the Mission will continue to adapt its structures as further competencies are transferred to local institutions of self-government.
комиссар полиции может с согласия премьер-министра штата дать разрешение на применение этих дополнительных полномочий на срок до 72 часов.
is considered imminent, the Commissioner of Police may, with the approval of the Premier, authorize the use of these additional powers for up to 72 hours.
изза трудностей, с которыми экспериментальные муниципальные единицы сталкиваются при осуществлении дополнительных полномочий, их преобразование в полномасштабные общины будет отложено до июля 2007 года.
owing to challenges faced by the Units in the exercise of additional competencies, their conversion to fully fledged municipalities should be postponed until July 2007.
предусматривающий делегирование ей дополнительных полномочий.
delegating additional authority to it.
окончательному политическому урегулированию и в ожидании будущих международных действий в Косово Миссия продолжает вносить изменения в свои структуры по мере передачи дополнительных полномочий местным институтам самоуправления.
an eventual political settlement, and in anticipation of future international engagement in Kosovo, the Mission seeks to adapt its structures as further competencies are transferred to local institutions of self-government.
вмешательство в дела государств, и Совету по правам человека не должно предоставляться никаких дополнительных полномочий.
the Human Rights Council should not be granted any additional powers.
В связи с выполнением полевыми миссиями этих дополнительных полномочий потребуется не только надежный механизм постоянного контроля
The exercise of these additional authorities by field missions will not only need to be monitored
В докладе также рассматривается вопрос об объеме дополнительных полномочий, которые Комиссия может передать своей Рабочей группе, и делается вывод о том, что Комиссия может внести изменения в круг ведения Рабочей группы для предоставления ей дополнительных полномочий.
The report also investigates to what extent the Commission can delegate additional authority to its Working Group, and concludes that the Commission may change the terms of reference of the Working Group to give it additional authority.
определяются государствами- участниками договора, решение которых обычно отражает хрупкое равновесие, которое может быть нарушено в случае введения дополнительных полномочий по оценке обоснованности оговорок.
the States parties to the treaty, whose decision usually reflected a delicate balance that might be disturbed if additional powers to assess the validity of reservations were introduced.
при необходимости-- в ограничении или предложении дополнительных полномочий, включая определение уровня
if necessary limit or propose additional authorities, including the determination of level
Эльфийские герои всегда принимаются, чтобы быть наиболее обычного типа- высокими эльфами- хотя герой может быть эльфом другого типа с разрешения Данжон Мастера( но выбор не предоставляет никаких дополнительных полномочий).
Elf player characters are always assumed to be of the most common type-- high elves-- although a character can be another type of elf with the DM's permission(but the choice grants no additional powers).
Таможенной службе Японии дополнительных полномочий, позволяющих производить досмотр,
the Japan Customs additional authorities to inspect, seize
Этим законопроектом будут сняты многие ограничения, введенные Конституцией 1991 года и касающиеся объявления чрезвычайного положения и предоставления дополнительных полномочий правительству в период действия такого положения.
This bill would suppress many of the limitations imposed by the 1991 Constitution on the possibility of declaring a state of emergency and give additional powers to the Executive while a state of emergency was in force.
делегирование УЛР дополнительных полномочий должно осуществляться в сочетании с надлежащей учебной подготовкой,
delegation of additional authority by OHRM should be accompanied by appropriate training,
Результатов: 78, Время: 0.0453

Дополнительных полномочий на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский