ДРУГИХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ - перевод на Английском

other obligations
других обязательств
other commitments
другого обязательства
other liabilities
другой ответственности
другие обязательства
other obligation
других обязательств
other bonds

Примеры использования Других обязательств на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Vii. выполнение других обязательств.
Vii. implementation of other commitments.
Однако ни компенсация, ни приостановление уступок или других обязательств не являются более предпочтительными, чем выполнение в полном объеме рекомендации о приведении меры в соответствие с охваченными Соглашениями.
However, neither compensation nor the suspension of concessions or other obligations is preferred to full implementation of a recommendation to bring a measure into conformity with the covered agreements.
Помимо других обязательств, которые были уже заявлены
In addition to other commitments already made
Уровень приостановления уступок или других обязательств, разрешенный ОРС, должен соответствовать уровню аннулирования или сокращения выгод.
The level of the suspension of concessions or other obligations authorized by the DSB shall be equivalent to the level of the nullification or impairment….
Был произведен расчет других обязательств, которые отражены в примечаниях к текущим финансовым ведомостям.
Other liabilities have been calculated and are reflected in the notes to the current financial statements.
В связи с наличием других обязательств, связанных со специальными совещаниями,
Due to other commitments such as official meetings,
Компенсация и приостановление уступок или других обязательств являются временными мерами, к которым можно прибегать в случае,
Compensation and the suspension of concessions or other obligations are temporary measures available in the event that the recommendations
Изза хронологических ограничений и других обязательств различных сторон я еще не смог провести консультации со всеми коллегами.
Because of time constraints and other commitments of various parties, I have not yet been able to hold consultations with all colleagues.
Thuraya не несет никаких других обязательств, возникающих в связи с продажей Продукта, на основании гарантии,
There are no other liabilities of Thuraya arising from the sale of the Product whether based on warranty,
существуют также основания, вытекающие из других обязательств.
grounds also arise from other obligations.
Это делает более трудным формирование других обязательств?
making it more difficult to form other bonds?
Компания Furman не принимает на себя никаких других обязательств по отношению к данному продукту
Furman shall not have any other obligation with respect to the Products
Не было сдвигов реализации различных других обязательств в отношении тех же групп,
Various other commitments to the same groups-- on land,
Примеры из прецедентного права, которые связаны с применением статьи 53 в отношении других обязательств покупателя, встречаются не столь часто.
Illustrations from case law involving the application of article 53 to other obligations of the buyer are less common.
Основная расходная часть баланса Национального банка Таджикистана:- расходы на эмиссию банкнот Национального банка Таджикистана;- расходы на погашение процентов по депозитам Правительства;- расходы на покрытие других обязательств.
The main expenditure items of National Bank of Tajikistan:- Cost of printing of NBT notes- Interest expense on Government deposits- Interest expense on other liabilities.
В Пекине правительство Индии приняло пять других обязательств по улучшению положения женщин
The Indian Government made five other commitments for improving the situation of women
Соглашения или других обязательств по соблюдению конфиденциальности;
Agreement or other obligation to maintain confidentiality;
платежей по окончательным расчетам и других обязательств, составляли 44 536 896 долл. США.
final payments and other obligations, amounted to $44,536,896.
Риск ликвидности связан с вероятностью того, что ЮНИСЕФ столкнется с трудностями в исполнении своих обязательств по платежам, других обязательств и осуществлении утвержденных переводов денежных средств на программы.
Liquidity risk is the risk that UNICEF will encounter difficulty in meeting its obligations associated with its accounts payables, other liabilities and promised transfers of cash to programmes.
Из-за других обязательств Пилсон не смог участвовать в туре,
Due to other commitments, Pilson was unable to tour the album
Результатов: 316, Время: 0.0464

Других обязательств на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский