ЕДИНОЛИЧНЫЙ - перевод на Английском

sole
исключительно
подошва
единственно
единолично
единственным
единоличного
исключительной
единого
соле
single
сингл
единый
одиночный
одноместный
единственный
отдельный
одиночка
одиноких
ни одного
individual
лицо
человек
индивид
личность
индивидуально
индивидуальных
отдельных
конкретных
личных
one-man
одного человека
персональная
единоличного
один
одного актера

Примеры использования Единоличный на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Если единоличный судья не объявляет неприемлемой жалобу или не исключает ее
If the single judge does not declare an application inadmissible
Этот единоличный защитник команды,
This one-man defensive wall,
Единоличный владелец контрольного пакета Фонд национального благосостояния« Самрук- Казына»
The sole owner of the controlling stake, Samruk-Kazyna National Welfare Fund,
В июне 2012 года единоличный судья приступил к рассмотрению двух дел о неуважении к суду:
In June 2012, a single judge commenced the trial proceedings for two contempt cases:
Единоличный исполнительный орган общества может быть избран также и не из числа его участников.
A one-man executive body of a company also can be selected among from its shareholders.
После третьего тура в открытой секции появился единоличный лидер- гроссмейстер из Армении Карен Григорян.
After the third round in the open section has a sole leader grandmaster of Armenia Karen Grigoryan.
После шести туров с результатом 10 очков единоличный лидер- Арунас Норвайшас,
After six rounds with the result of 10 points, the single leader is Arunas Norvayshas,
Единоличный судья также вправе вычеркнуть дело из списка дел Суда, когда заявитель отзывает жалобу.
A single judge may also strike out a case of the Court's list of cases when the applicant, for instance, withdraws the application.
Правила 27А и 52А, единоличный судья может объявить неприемлемой
Rules 27A and 52A, a single judge can declare inadmissible
Единоличный судья не может рассматривать дела, связанные с государством, гражданином которого он или она является.
Single judges cannot examine cases involving the State of which they are a national.
Единоличный судья представил обвинения по восьми пунктам неуважения к суду
The single judge entered convictions on eight counts of contempt of court
Также 17 июля 2013 года единоличный судья отказался начать разбирательство о проявлении неуважения к суду или любое другое расследование.
Also on 17 July 2013, the single judge declined to initiate contempt proceedings or any other investigations.
Июня 2010 года единоличный судья по уголовным делам в городе Сайда приговорил г-на ар- Римахи к лишению свободы на срок, равный сроку его пребывания под стражей.
On 3 June 2010, the single criminal judge at Saïda gave Mr. El Rimahi a sentence equivalent to the duration of his detention.
Общество должно иметь общее собрание акционеров и единоличный орган управления- руководителя общества.
A company shall have the General Meeting of Shareholders and a single-person management organ- the company manager.
Августа 1991 года единоличный судья уголовного суда Сеульского округа признал автора виновным
On 9 August 1991, a single judge of the Seoul Criminal District Court found the author guilty as charged
правил 27А и 52А, единоличный судья может объявить неприемлемость
Rules 27A and 52A, a single judge can declare inadmissible
неосталинизмом определялось в следующем: советские лидеры не возвращаются к двум крайностям правления Сталина- единоличный диктат и массовый террор».
neo-Stalinism in that"he Soviet leaders have not reverted to two extremes of Stalin's rule- one-man dictatorship and mass terror.
Единоличный судья вправе объявить неприемлемой жалобу,
A single judge may declare inadmissible
Помимо тюремного заключения, единоличный судья или Судебная камера может отдавать приказ о возвращении любого имущества
In addition to imprisonment, the Single Judge or Trial Chamber may order the return of any property
Ucom не является его единоличный законным собственником.
unless Ucom is the sole legal owner thereof.
Результатов: 124, Время: 0.0925

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский