ЕЖЕНЕДЕЛЬНЫЕ ВСТРЕЧИ - перевод на Английском

weekly meetings
еженедельные совещания
еженедельной встрече
еженедельные заседания
еженедельные собрания
weekly visits
еженедельный визит

Примеры использования Еженедельные встречи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ну, почему бы нашим еженедельным встречам не быть приятными.
Well, no reason why our weekly meetings shouldn't be tasty.
Будет объявлен список участников еженедельных встреч экспертов от всех сторон.
A list of the sides' participants for weekly meetings will be soon announced.
Помимо еженедельных встреч по пятницам, когда представители НПО делятся своими соображениями, они сообщают о
In addition to weekly meetings on Fridays where NGOs share their concerns,
На последней еженедельной встрече, состоявшейся 27 августа 1997 года,
At the most recent weekly meeting, held on 27 August 1997,
Займы возвращаются небольшими равными выплатами на еженедельных встречах, при этом члены групп могут взять еще один заем после завершения своих выплат Fisher and Sriram, 2002.
Loans are repaid in small equal instalments at weekly meetings, and members can take out another loan once they have completed their repayments Fisher and Sriram, 2002.
На последней еженедельной встрече, состоявшейся 27 августа 1997 года,
At the most recent weekly meeting, held on 27 August 1997,
Проведение еженедельных встреч матерей, интересующихся проблемами здравоохранения,
Holding weekly meetings of health advocate mothers,
На еженедельной встрече, состоявшейся 27 августа 1997 года, удалось составить сметы расходов,
At the most recent weekly meeting, held on 27 August 1997,
На еженедельной встрече, состоявшейся 27 августа 1997 года,
At the weekly meeting, held on 27 August 1997,
Проведение при содействии секретариата<< компакта>> еженедельных встреч заместителя Специального представителя с заместителем премьер-министра и представителями правительства, многосторонних и двусторонних партнеров.
Through the Deputy Special Representative's weekly meetings with the Vice-Prime Minister and with the Government and multilateral and bilateral partners through the compact Secretariat.
Января 2001 года в деревне Чубурухинджи перед еженедельной встречей группы I Координационного совета произошел еще один инцидент.
On 25 January 2001, in the village Chuburkhindgi, prior to the weekly meeting of group I of the Coordinating Council, another incident took place.
Посредством еженедельных встреч в Центральных учреждениях, целевых групп по конкретным вопросам и ежегодных встреч на уровне глав
Through weekly meetings at Headquarters, issue-specific task forces and annual meetings at the principals' level,
Организация еженедельных встреч с местными властями де-факто в зоне конфликта,
Weekly meetings with local de facto authorities in the zone of conflict,
Неполное выполнение мероприятий, обусловлено переходом от еженедельных встреч в поддержку отдельных лиц к более систематической поддержке целых групп.
The lower output was attributable to the shift from weekly meetings for support to individuals to more systematic support to groups.
Проведение ежедневных и еженедельных встреч и поддержание контактов на двустороннем уровне,
Through daily and weekly meetings and contacts at the bilateral level,
организация и проведение еженедельных встреч со всеми подрядчиками на площадке.
organization and holding of weekly meetings with all contractors at site.
Это особенно актуально в праздничные дни, когда в клинике дежурит только один студент, и еженедельных встреч нет.
This becomes especially urgent during holidays, when just one student is on duty at the clinic and the weekly meetings aren't taking place.
джентльменский Устричный клуб( англ. Oyster Club) для еженедельных встреч.
together with Adam Smith they founded the Oyster Club for weekly meetings.
также начальник по вопросам безопасности обычно проводили не менее 40 еженедельных встреч с местными органами власти,
as well as the Chief of Security generally conducted no fewer than 40 weekly meetings with the local authorities,
Ноября, после еженедельной встречи Президента Андриса Берзиньша и Президента министров Валдиса Домбровскиса, на которой стороны обсудили актуальные вопросы в стране и правительстве, Президент министров объявил
Latvian Prime Minister Valdis Dombrovskis announced after his weekly meeting with President Andris Bērziņš on November 27 that he was resigning from office after the two officials discussed important national
Результатов: 66, Время: 0.036

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский