Примеры использования Есть предложение на Русском языке и их переводы на Английский язык
{-}
-
Official
-
Colloquial
Ладно, у меня есть предложение.
Я слышала, что есть предложение.
Например, есть предложение Движения неприсоединившихся стран начать переговоры по договору о ядерном оружии с конкретными сроками для достижения ядерного разоружения.
Так, преступные картели заправляют в бесконтрольных районах( где есть предложение), уязвимых местах( вдоль контрабандных маршрутов)
Я сожалею о том, что, как сообщают средства массовой информации, есть предложение включить в новую конституцию Аргентины положение о провозглашении суверенитета над британской зависимой территорией в Южной Атлантике.
Хотя этот принцип применяется только к статье 16 Протокола, есть предложение признать его в качестве общего принципа при применении закона.
Поэтому есть предложение провести очередной, 5- й чемпионат в рамках праздника открытия курортного сезона».
Есть предложение разработать в рамках Отдела наставления
Сейчас есть предложение без выплат в первые 6 месяцев
Есть предложение о включении в этот единый постоянный договорный орган региональных комитетов,
Есть предложение провести в Вене под эгидой ЮНИДО форум по энергетике с целью связать воп- росы энергетики и развития.
Есть предложение по экспорту больших объемов энергии из Германии в Норвегию
В целом мы согласны с пакетом предложений, но у нас есть предложение, касающееся ясности.
я понимаю, что у нас есть предложение Европейского союза провести заседание завтра.
но мы надеемся, у нас есть предложение, хотим назвать бар в честь тебя.
Оторбаев заявил журналистам, что вопрос о продаже аэропорта не стоит, а есть предложение со стороны восьми иностранных компаний, в том числе и« Роснефти».
Есть предложение ввести ввозные пошлины на автомобили,
как я понимаю, есть предложение исключить и новый пункт 10 тер
достигнутой в ходе неофициальных консультаций, есть предложение снять пункт 14.
Есть предложение, чтобы Комитет вынес в адрес Экономического