ЗАКОНОДАТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ - перевод на Английском

legislative system
законодательной системы
системы законодательства
legal system
правовой системы
юридическая система
судебной системы
законодательной системе
системе права
legislative framework
законодательной базы
законодательной основы
законодательные рамки
правовой основы
правовые рамки
законодательная структура
правовая база
нормативная база
нормативные рамки
законодательная система
legislative scheme
законодательной системы
законодательную программу
regulatory framework
нормативной базы
нормативной основы
нормативные рамки
рамки регулирования
системы регулирования
регулирующие рамки
регулятивные рамки
регулятивной основы
регламентационные рамки
регулятивной базы

Примеры использования Законодательной системы на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в том числе посредством укрепления законодательной системы мерами по борьбе с торговлей людьми( Япония);
including through consolidation of the legal system with respect to human trafficking counter-measures.(Japan);
Таким образом, ICO в России все еще остается в так называемой« серой зоне» законодательной системы.
Thus, ICO in Russia still remains in the so-called"gray zone" of the legislative system.
которые будут иметь большое значение для дальнейшей модернизации законодательной системы.
which would occupy an important place in any further improvement of the legislative system.
предпринял попытку реформирования законодательной системы в сфере информационной политики.
undertook efforts to reform the legislation system in the sphere of information policy.
Что мера правовой защиты, которая предполагает вмешательство в столь важную сферу, может вызвать изменение в характере законодательной системы, не приемлема" 46;
A remedy which entails an intrusion into this sphere so substantial as to change the nature of the legislative scheme in question is clearly inappropriate";
реформы законодательной системы.
also reforms of the legislation system.
конкретно оговаривается статус международно-правовых документов, включая Конвенцию, в рамках законодательной системы.
clearly specifies the status of international law- including the Convention- within the framework of the legal system.
региональном местничестве не поддаются мониторингу, также как исследование законодательной системы.
regional patronage networks also evade monitoring and investigation by the legal system.
Мы в результате взяли на себя новые обязательства по изменению внутренней законодательной системы в соответствии с международными стандартами.
We have consequently undertaken new commitments to change the internal juridical framework in accordance with international standards.
Комитет рекомендует обеспечивать в рамках бельгийской законодательной системы более высокий уровень связности при разработке новых законов
The Committee recommends that the Belgian legislative system should ensure greater consistency in formulating new laws and, in particular,
Совершенствование законодательной системы путем принятия Глобального плана мер по обеспечению равных возможностей, второго национального плана по обеспечению равноправия;
Improving legislative system through approval of: Global Plan for Equal Opportunities, Second National Plan for Equality; The First and the Second National Plans Against Domestic Violence
В этом контексте мы хотели бы подтвердить исключительно важный принцип нашей внутренней законодательной системы, а именно необходимость<<
In that context, we would like to reaffirm a crucial principle of our domestic legal system, namely, the need to"respect, protect and promote the development of indigenous people,
По поводу законодательной системы он отмечает, что Албания ратифицировала большинство международных договоров о миграции,
With regard to the legislative framework, he noted that Albania had ratified most of the international instruments on migration,
надлежащее функционирование законодательной системы и ее соответствующих и эффективных механизмов по обеспечению уважения
proper functioning of a legislative system and its relevant and effective mechanisms to ensure the respect
также недостатком информации о том, как в целом Конвенция выполняется государством- участником в рамках его национальной законодательной системы.
also about how the Convention as a whole was being implemented by the State party in its national legal system.
в выступлении речь будет идти главным образом об усилении законодательной системы, активизации борьбы с безнаказанностью,
taken at several levels. He would essentially described the strengthening of the legislative system, efforts to combat impunity,
Несомненно, что мера правовой защиты, которая предполагает настолько существенное вмешательство в эту сферу, что она может вызвать изменение в характере законодательной системы, о которой идет речь, неприемлема>> E/ CN. 4/ 2006/ WG. 23/ 2, пункт 42.
A remedy which entails an intrusion into this sphere so substantial as to change the nature of the legislative scheme in question is clearly inappropriate" E/CN.4/2006/WG.23/2, para. 42.
обзор ее законодательства и выявление способов приведения ее законодательной системы в соответствие с ее обязательствами по Протоколу.
identification of how its legal system will need to be brought into line with the obligations of the Protocol.
с которыми Аргентина в целом согласна- например, в отношении изменения законодательной системы, предоставления комплексной помощи жертвам,
which Argentina generally supported, regarding matters such as amending the legislative framework, providing comprehensive aid for victims,
На национальном уровне прилагаются постоянные усилия для разработки и обновления законодательной системы и для определения исполнительных мер
At the national level, sustained efforts are being made to both develop and update the legislative system and to identify executive measures
Результатов: 87, Время: 0.0526

Законодательной системы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский