ЗАКОНОДАТЕЛЬНОЙ - перевод на Английском

legislative
правовой
законодательство
законодательных
директивных
парламентских
нормативных
legal
правовой
юридических
законных
законодательных
судебных
легальной
законодательства
law
закон
законодательство
право
правовой
юридический
норм
legislature
законодательный орган
парламент
законодатель
легислатура
законодательство
созыв
законодательной власти
законодательное собрание
legislation
законодательство
закон
законодательный акт
законодательные нормы
законодательные положения
statutory
статутных
уставных
законодательных
нормативных
законные
официальные
закона
обязательного
законодательства
установленным
laws
закон
законодательство
право
правовой
юридический
норм

Примеры использования Законодательной на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Министр юстиции, по вопросам равноправия и законодательной реформы.
Minister for Justice, Equality and Law Reform.
Государство состоит из исполнительной, законодательной и судебной власти.
The State is comprised of the Executive, the Legislature and the Judiciary.
Ожидается, что ее деятельность будет способствовать совершенствованию законодательной системы и системы судопроизводства.
Hopefully those investigations would help to improve systems, laws and procedures.
Законодательной властью во Франции является двухпалатный парламент.
Legislative power in France is the bicameral parliament.
Национальной законодательной базой для официальной статистики являются нижеследующие документы.
National legal framework for official statistics includes the following documents.
Разработка законодательной системы в области транспорта в соответствии с правилами и директивами Европейского союза;
To work out a transport legislation system according to the EU rules and directives;
равенства и законодательной реформы.
Equality and Law Reform.
судебной, законодательной и исполнительной;
the judiciary, the legislature and the executive;
Создание благоприятствующей законодательной и институционально- правовой базы.
Provide a supportive legal and institutional legal framework.
Совершенствование законодательной базы, основанной на УСАК/ УСАВВ;
Strengthening legislation based on BAC/BrAC;
Формирование законодательной базы для развития цифровой торговли;
Bolstering a legislative framework for digital trade development.
Обеспечить участие женщин в процессе законодательной реформы;
To ensure women's participation in the law reform process; and.
Судебная власть является независимой от законодательной и исполнительной власти.
The judiciary is independent of the legislature and the executive.
Законодательной и нормативной системы для переноса требований Протокола в национальное законодательство.
Legal and regulatory systems for national transposition of the SEA.
Местные органы власти, Парламент для законодательной поддержки, если необходимо.
Local governments, parliament for legislative support, if needed.
Просьба представить подробную информацию о законодательной системе.
Please outline in more detail the scheme of the legislation.
Юстиции, по вопросам равноправия и законодательной реформы.
Justice, Equality and Law Reform.
Указ о государственном устройстве не проводил четкого разделения между законодательной и исполнительной властью.
Councils have historically had no split between executive and legislature.
Разработка законодательной базы для СЭО.
Development of the legal framework for SEA.
в Национальной законодательной ассамблее.
at the National Legislative Assembly.
Результатов: 8240, Время: 0.0698

Законодательной на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский