ЗАКОНОДАТЕЛЬНОЙ СИСТЕМЫ - перевод на Испанском

sistema legislativo
законодательная система
правовой системе
системе законодательства
sistema jurídico
правовая система
юридической системы
судебная система
законодательную систему
del ordenamiento jurídico
правовой системы
marco legislativo
законодательной базы
законодательная основа
законодательные рамки
нормативно правовой базы
правовую базу
правовой основы
законодательная структура
законодательных актов
правовые рамки
директивные рамки

Примеры использования Законодательной системы на Русском языке и их переводы на Испанский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Параллельно с текущими экономическими и социальными изменениями, а также с приобретением Словакией статуса ассоциированного члена Европейского союза, за последнее время произошло сближение законодательной системы Словацкой Республики с законодательной системой стран Европейского союза.
En fecha reciente se trató de hacer coincidir el sistema legislativo de la República Eslovaca con el de los países de la Unión Europea en consonancia con la transformación económica y social que se está produciendo, así como con la condición de miembro asociado de la Unión Europea que se ha otorgado a Eslovaquia.
касающихся эволюции законодательной системы Румынии в области защиты прав человека с момента представления этого доклада.
la evolución registrada en el sistema legislativo rumano de protección de los derechos humanos desde la presentación del informe.
В порядке развития и укрепления законодательной системы Катар проводит всеобъемлющий пересмотр трудового законодательства,
En el contexto del mejoramiento y el fortalecimiento de la estructura legislativa, Qatar estaba procediendo a una revisión exhaustiva de su legislación laboral
Он также рекомендует предусмотреть, чтобы меры, принимаемые с целью законодательной реформы, являлись частью всеобъемлющего анализа законодательной системы, призванного обеспечить соблюдение обязательств по Конвенции,
Recomienda asimismo que las iniciativas que se adopten con fines de reforma legislativa se enmarquen en un análisis integral del sistema legislativo cuyo objetivo sea el cumplimiento de las obligaciones dimanantes de la Convención,
подписанные Азербайджаном международные договоры являются неотъемлемой частью внутренней законодательной системы страны, и что в случае расхождения между нормами закона Республики
los acuerdos internacionales de los que Azerbaiyán es parte quedan incorporados al sistema legislativo del país y que en caso de conflicto entre la legislación de la República
Важным элементом законодательной системы является суд,
Un importante elemento del sistema legislativo es el poder judicial,
Королевство Камбоджа рассматривает эту Конвенцию как основу построения законодательной системы, согласно которой, как указано в статье 31 Конституции 1993 года," Королевство Камбоджа признает
El Reino de Camboya ha considerado que esta Convención sirve de base para la elaboración de un sistema de normas, de manera que, según se señala en el artículo 31 de la Constitución de 1993," el Reino de Camboya reconocerá
Термин" законодательные меры" для целей настоящего доклада означает создание законодательной системы, обеспечивающей всестороннее развитие
Para los efectos del presente informe, se entiende por" medidas legislativas" la elaboración de un sistema legislativo que garantice el pleno desarrollo
данная статья должна толковаться посредством системного прочтения вместе с подпунктом 6 пункта 1 статьи 8 Конституции Республики Македонии" о правовой защите собственности" в качестве одной из основополагающих ценностей законодательной системы.
del apartado 6 del párrafo 1 del artículo 8 de la Constitución, en el que la" protección jurídica de la propiedad" figura entre los valores básicos del ordenamiento jurídico.
в отношении изменения законодательной системы, предоставления комплексной помощи жертвам,
sobre todo en lo que respecta a la modificación del marco legislativo, la prestación de apoyo integral a las víctimas,
включая разработку новой конституции Ирака и законодательной системы, должна вестись в полном соответствии с Конвенцией,
todas las actividades de posguerra, como el establecimiento de la nueva Constitución de el Iraq y el marco legislativo, han de llevarse a cabo de plena conformidad con las disposiciones de la Convención,
Законодательная система и ее характеристики.
El sistema legislativo y sus características.
Комитет попрежнему выражает беспокойство по поводу статуса Конвенции в национальной законодательной системе.
El Comité sigue preocupado por la situación de la Convención en el sistema jurídico nacional.
Законодательная система в Республике Таджикистан исключает дискриминации по признаку пола.
El sistema legislativo de la República de Tayikistán prohíbe la discriminación por motivo de sexo.
В нем скорее содержится лишь информация о законодательной системе Ирака.
En lugar de ello, sólo se facilitaba información sobre el ordenamiento jurídico del Iraq.
Кроме перечисленных недостатков имеется также ряд слабых мест в законодательной системе.
Además de estas deficiencias, hay algunos puntos débiles en el ordenamiento jurídico.
Законодательная система.
El marco legislativo.
Укрепление национальных законодательных систем;
Fortalecimiento de los sistemas legislativos nacionales;
Не в 193 странах с таким же количеством законодательных систем.
Ni en 193 países, con tantos sistemas legislativos.
Место Конвенции в законодательной системе государства- участника
Lugar que ocupa la Convención en el sistema legislativo del Estado parte
Результатов: 60, Время: 0.0678

Законодательной системы на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Испанский