ЗАМЕДЛИТСЯ - перевод на Английском

will slow
замедлится
decelerating
замедлять
замедления
be slowed down
would slow
замедлится
будет медленно
to slacken
ослаблять
к замедлению
замедлится

Примеры использования Замедлится на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
в Восточной Азии и Тихоокеанском регионе это означает, что прогресс на общемировом уровне замедлится.
the current pace of reduction in East Asia and the Pacific will slow global progress.
высокий рост прибыли замедлится в этом году.
high earnings growth will slow this year.
Согласно имеющимся статистическим данным, по всему региону ЕЭК рост грузовых перевозок замедлится в большей степени, чем рост ВВП.
According to available statistics, freight transport growth decelerated to a greater extent than GDP growth across the ECE region.
При этом медленное мигание замедлится, а быстрое- ускорится по сравнению с обычным миганием светодиодного индикатора во время доступа к данным.
The slow blinking will be slower and the fast blinking will be faster than the usual flashing of the LED during data access.
годовая инфляция замедлится до уровня менее 8% через год
annual inflation will be slowed down to level less than 8% in a year
Хотя мы ожида- ем, что пополнение складских запасов в этой отрасли замедлится во второй половине 2009г,
Although we expect industry restocking to slow in the second half of 2009,
инвестиционная активность может замедлится, затем последует снижение инфляции,
investment activity may slow, then inflation will fall,
В СНГ экономический рост несколько замедлится, но его средние темпы будут попрежнему намного выше среднеевропейских.
Economic growth will weaken somewhat in the CIS, but average rates will remain well above the European average.
Ожидается, что в некоторых странах рост рабочей силы существенно замедлится и в ближайшее время такие страны могут столкнуться с ее нехваткой.
In some countries, labour-force growth is expected to slow considerably and such countries may face labour shortages in the near future.
Его сердцебиение замедлится, раздастся сигнал тревоги, но я… я могу его отключить.
His heart rate will slow down, and that's gonna make the alarm sound, but I'll… I can turn the sound off.
Снижение объемов производства нефти в США может замедлится в связи с ростом буровой активности в последние недели.
The decline in US oil production may slow down due to increased drilling activity in recent weeks.
Даже если рост численности населения замедлится, то это скажется на росте рабочей силы лишь спустя какое-то время.
Even if a slow-down in population growth takes place, it will affect the growth of the labour force only after a time lag.
Ожидается, что в 2008 году рост замедлится, поскольку ухудшение мировой экономической конъюнктуры ослабит спрос на нефть и другие товары, экспортируемые из региона.
A slowing of growth is expected in 2008 as the global economic downturn will further weaken the demand for oil and non-oil exports from the region.
Если циркуляция океанов замедлится( что может быть вызвано потеплением)
If ocean circulation slows(as warming might induce) or carbon dioxide fertilization
Падение иены может замедлится в случае дальнейшего роста спроса на защитные активы,
The fall of the yen may slow down in case of further growth in demand for defensive assets,
Рост экономики в 2018 г. замедлится до 1, 3%, но после этого выйдет на уровень в 2% и выше.
The growth of the economy in 2018 will be slowed down to 1,3%, but after that will come to the level of 2% and above.
Укрепление доллара по нашим прогнозам замедлится, что ослабит давление на котировки металл.
Strengthening of the dollar will slow down according to our forecasts, which will weaken the pressure on the price of metal.
Ваш обмен веществ замедлится как инстинкт в ногу,
Your metabolism slows down as instinct in the leg,
Деятельность, направленная на мирное использование космического пространства, замедлится, а также будет создана угроза для достижения плодотворных результатов.
Efforts for peaceful uses of outer space will be slowed and fruitful achievements endangered.
В краткосрочной перспективе рост замедлится и низкие темпы роста будут наблюдаться в обозримом будущем во многих развитых странах.
Near-term growth is slowing and many large economies are faced with the prospects of a low-growth path for the foreseeable future.
Результатов: 128, Время: 0.1504

Замедлится на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский