ЗАМЕЧАТЕЛЬНЫХ - перевод на Английском

wonderful
замечательный
прекрасный
чудесный
удивительный
чудесно
великолепный
прекрасно
отличный
remarkable
замечательный
значительный
заметный
существенный
примечательно
замечательно
примечательным
выдающиеся
удивительное
знаменательным
great
отличный
отлично
здорово
замечательно
прекрасно
великолепно
замечательный
великих
большое
огромное
excellent
отличный
превосходный
отлично
замечательный
прекрасно
превосходно
хороший
прекрасную
великолепную
высокой
amazing
удивлять
поражают
изумлять
beautiful
прекрасный
красивый
красавица
великолепный
чудесный
живописном
outstanding
еще
выдающиеся
нерешенных
остающихся
непогашенных
невыясненных
невыплаченных
неурегулированных
задолженности
сохраняющихся
good
хороший
добро
рад
отлично
приятно
неплохо
здорово
доброе
надлежащей
эффективного
nice
хороший
приятно
милый
красивый
ницца
рад
здорово
неплохо
прекрасный
красиво
marvelous
чудесный
прекрасный
изумительный
замечательный
чудесно
удивительные
великолепные
дивно
изумительно
чудный

Примеры использования Замечательных на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
У небольшого Картерсвилля есть своя изюминка- два замечательных музея",- говорит Шульц.
They even have two great museums," says Schulz.
Эта статья представляет некоторые из этих замечательных сооружений.
This paper presents some of these remarkable structures.
Ваше избрание является должным олицетворением Вашего опыта и замечательных достижений.
Your election is a fitting tribute to your experience and outstanding achievements.
Но мне здесь повезло встретить несколько замечательных друзей!
However I made several good friends here!
То, что ты и просил, 14 замечательных решеток.
Exactly what you asked for, 14 beautiful grills.
Вы также найдете несколько замечательных игр на- 1 этаже.
You will also find some nice games in the basement.
Множество замечательных рецептов со вкусом.
A lot of amazing recipes for tasteful holidays.
Ты делаешь столько замечательных вещей.
You do so many great things.
Позвольте Вашему модницы быть элегантной в наших замечательных пальто.
Allow your fashionista to be elegant in our wonderful coat.
Не считая нескольких замечательных исключений.
Apart from a few remarkable exceptions.
Погоня за вечной весной» в серии« Жизнь замечательных людей».
The Pursuit of Eternal Spring in the Lives of Outstanding People series.
Надеюсь, мы будем еще больше писать замечательных песен.
Hopefully try to write some more good songs.
Палаццо герцога Поли находится на Piazza di Trevi, одной из самых замечательных площадей Рима.
Duke Palazzo Poli is located on Piazza di Trevi, one of the most beautiful areas of Rome.
Надежда сделала несколько замечательных видеозаписей на рояле Bechstein.
Nadezda Pisareva, born in Moscow in 1987, recorded some marvelous videos on Bechstein.
У нас сегодня день замечательных новостей!
We have a great news day!
Вы дали мне трех замечательных внуков.
You have given me three wonderful grandchildren.
С момента своего создания ЮНСКОМ добилась замечательных успехов.
From its inception, UNSCOM had achieved remarkable success.
Замечательная книга о замечательных птицах?
The Amazing Book of Amazing Birds"?
Селена, здесь полно замечательных парней.
Selena, there are a lot of nice guys here.
Мы провели много замечательных лет вместе.
We had a lot of good years.
Результатов: 954, Время: 0.0633

Замечательных на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский