ЗАМЕЩЕНИЯ ИМПОРТА - перевод на Английском

import substitution
импортозамещение
замещения импорта
замены импорта
импортозамещающей
замещения импортных
substituting imports
import-substitution
импортозамещение
замещения импорта
замены импорта
импортозамещающей
замещения импортных

Примеры использования Замещения импорта на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Внешняя задолженность его страны увеличилась с 3, 5 млрд. долл. США в 1992 году до 8, 3 млрд. долл. США в 1996 году в результате недостаточного развития экспортного сектора ее экономики и системы замещения импорта внутренним производством.
His country's external debt had increased from $3.5 billion in 1992 to $8.3 billion in 1996 as a result of the underdeveloped export sector of its economy and of import substitution schemes.
имели множество побудительных мотивов для того, чтобы уже на раннем этапе переключить внимание с замещения импорта на внешнюю ориентацию.
geopolitical position, and were encouraged to switch from import-substitution to an outward orientation at an early stage.
также используются для проведения сравнительно неэффективной политики субсидирования индустриализации и замещения импорта.
support the domestic demand, but is also used as an instrument of inefficient industrialization and import substitution policies.
прежде всего услуг в сфере финансов и туризма, и от замещения импорта внутренним производством к экспорту товаров.
economies to industry and services, especially financial and tourism services, and from import substitution to export.
в частности для промышленных товаров, хотя эффект замещения импорта, вызванный ОСП, продолжал определять структуру роста импорта ЕС по продовольственным товарам.
in particular for manufactured products, though the import substituting effects of the CAP continued to determine the pattern of the EU's import growth for food products.
Для этого требуется надлежащая оценка замещения импорта, то есть внутреннего производства,
This requires a proper assessment of import substitution, i.e. domestic production,
либерализации мировой экономики проблема заключается не в том, проводить ли политику замещения импорта или поощрения экспорта,
liberalizing world economy, the issue is not whether to pursue a policy of import substitution or of export promotion
Что подход к процессу замещения импорта и развития экспорта должен быть гибким
The approach to the process of import substitution and export promotion should be flexible
В тот период, когда развивающиеся страны проводили политику замещения импорта, некоторые предприятия достигли удовлетворительного уровня конкурентоспособности,
During the period of import substitution some enterprises reached a satisfactory level of competitiveness, enabling them to invest in
Эти неблагоприятные тенденции развития складывались под воздействием целого ряда макроэкономических факторов, включая последствия политики замещения импорта в рамках узконациональных рынков,
A variety of macroeconomic factors-- including the legacy of import substitution within small domestic markets,
Увеличивающиеся возможности замещения импорта собственным рыбным сырьем дают ЗАО« БАЛТИЙСКИЙ БЕРЕГ»
With more headroom for substituting imports by home-grown raw fish, Baltic coast enjoys a
торговли путем осуществления проектов, направленных на реализацию программ замещения импорта и расширение региональной
trade patterns through the promotion of projects geared towards importation substitution programmes and greater regional
правительство эффективно проводит политику замещения импорта с использованием многочисленных препятствий для развития торговли, включая.
the Ggovernment is effectively pursuing an import substitution policy through a host of obstacles to trade including.
является значительным шагом вперед по сравнению с моделью замещения импорта, которая использовалась в прошлом.
vision of industrial development, a far cry from the import substitution model of the past.
Замещение импорта, что может создавать проблемы для некоторых видов статистики цен.
Import substitution, which may be a challenge for some price statistics.
Оно может способствовать повышению самообеспеченности, замещению импорта и разработке природных ресурсов.
It can enhance self-sufficiency, import substitution and natural resource exploitation development.
Однако в ближайшее время важная роль отводится мероприятиям по замещению импорта.
In the short run, however, there is an important role for import-substitution.
Было обнаружено, что эта экономическая модель стимулирует замещение импорта и субсидируемое потребление.
It was discovered that this economic model promoted import substitution and subsidized consumption.
Это обеспечит замещение импорта 10, 5 млрд. м3 природного газа.
This will substitute for the import of 10.5 billion m3 of natural gas.
Какие успехи были достигнуты в замещении импорта риса и сахара?
What progress has been achieved in substituting the importation of rice and sugar?
Результатов: 59, Время: 0.0467

Замещения импорта на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский