ЗАМОРСКОЙ ТЕРРИТОРИЕЙ - перевод на Английском

overseas territory
заморской территорией
зависимой территорией

Примеры использования Заморской территорией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Народ островов Теркс и Кайкос в целом попрежнему хотел бы, чтобы острова оставались заморской территорией, а их местный выборный орган имел более широкие полномочия.
The general consensus of the people of the Turks and Caicos Islands was to remain an Overseas Territory, with increased powers vested in their locally elected body.
инкорпорирования его положений во французское законодательство Новая Каледония перестала считаться заморской территорией.
provisions into French law, New Caledonia is no longer considered an Overseas Territory.
Франция предложила мадагаскарцам три варианта будущего страны на конституционном референдуме в сентябре 1958 года: стать заморской территорией; департаментом; союзным государством.
France offered three options in the constitutional referendum of September 1958: to be an overseas territory; a department; or"a state that will deal with the French republic on a basis of equality… within the larger community.
года правительством Фолклендских островов, 99, 8 процента населения проголосовали за то, чтобы оставаться заморской территорией Соединенного Королевства.
the Government of the Falkland Islands, 99.8 per cent of the people had voted to remain an overseas territory of the United Kingdom.
В то же время Каймановы острова остаются единственной заморской территорией Соединенного Королевства, не имеющей билля о правах,
At the same time, the Cayman Islands remains the only one of the United Kingdom's overseas territories without a bill of rights,
в 92 процента 99, 8 процента избирателей предпочли остаться заморской территорией Соединенного Королевства с экономическим самообеспечением,
99.8 per cent of voters had chosen to remain an Overseas Territory of the United Kingdom with economic self-sufficiency,
поддержать желание жителей Фолклендских островов остаться заморской территорией Соединенного Королевства,
to support the Falkland Islanders' wish to remain an Overseas Territory of the United Kingdom,
территориями большое внимание уделялось обновлению или инкорпорированию соответствующей главы об основных правах в любую новую конституцию, которая согласуется между заморской территорией и Соединенным Королевством.
incorporation of an appropriate fundamental rights chapter in any new constitution that is agreed between the Overseas Territory and the United Kingdom has been given considerable attention.
Соединенное Королевство по-прежнему придерживается позиции, что в обозримом будущем острова останутся заморской территорией.
United Kingdom continued to hold the position that the islands would remain an overseas territory for the foreseeable future.
В марте 2013 года правительство Фолклендских островов провело референдум, в ходе которого подавляющее большинство голосовавших-- 99, 8 процента-- высказались за то, чтобы оставаться заморской территорией Соединенного Королевства.
In March 2013, the Falkland Islands Government had held a referendum in which the overwhelming majority of voters-- 99.8 per cent-- had voted to remain an Overseas Territory of the United Kingdom.
правительство которых провело в марте 2013 года референдум, в ходе которого подавляющее большинство жителей Фолклендских островов проголосовали за то, чтобы остаться заморской территорией Соединенного Королевства.
whose Government in March 2013 had held a referendum in which the overwhelming majority of the people of the Falkland Islands had voted to remain an Overseas Territory of the United Kingdom.
Кроме того, присутствовал наблюдатель от Каймановых островов заморской территории Соединенного Королевства.
In addition there was an observer from the Cayman Islands Overseas Territory of the United Kingdom.
В 1946 году Франция предоставила Новой Каледонии статус заморской территории с крайне ограниченной автономией.
In 1946, France made New Caledonia an overseas Territory with limited autonomy.
В 1946 году Новая Каледония получила статус заморской территории Франции.
In 1946, New Caledonia became an overseas territory.
Флаг Ангильи- флаг заморской территории Великобритании Ангилья.
The Governor of Anguilla is the representative of the monarch British Overseas Territory of Anguilla.
A Заморские территории.
A Overseas territory.
A Заморская территория.
A Overseas territory.
Все заморские территории уникальны, и их конституционные рамки должны учитывать их собственные условия.
Each Overseas Territory is unique and needs a constitutional framework to suit its own circumstances.
Будут тщательно рассматриваться предложения правительств заморских территорий относительно конкретных предложений, касающихся пересмотра конституции.
Suggestions from Overseas Territory Governments for specific proposals for constitutional change will be considered carefully.
Представители заморских территорий также участвуют в работе совещаний министров юстиции стран Содружества.
Overseas Territory representatives have also attended meetings of Commonwealth Law Ministers.
Результатов: 121, Время: 0.0268

Заморской территорией на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский