ТЕРРИТОРИЕЙ - перевод на Английском

territory
территория
area
площадь
участок
место
области
районе
зоне
сфере
территории
направлении
регионе
land
участок
земли
земельных
суше
сухопутной
наземных
землепользования
угодий
территории
territorial
территориальной
территории
grounds
пол
цокольный
молотый
площадка
местах
земле
наземных
основании
почву
грунта
soil
грунт
земля
почвы
почвенных
территории
territories
территория
areas
площадь
участок
место
области
районе
зоне
сфере
территории
направлении
регионе
ground
пол
цокольный
молотый
площадка
местах
земле
наземных
основании
почву
грунта

Примеры использования Территорией на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Прежде всего водоносные горизонты большей частью находятся под сухопутной территорией.
First of all, aquifers are mostly located under land territories.
Проводится над территорией на специальных опорных столбах.
It is run above the ground on special support pillars.
Сегодня вся трасса является территорией без закона.
Today, the entire highway is outlaw territory.
Что означает что он считается территорией другого государства.
Which means it's considered foreign soil.
Дорога ведущая к пирамиде была необычно широкой с большой открытой территорией.
The causeway was unusually wide with a large open area.
Сети организованной преступности ставят под угрозу эффективный контроль со стороны государства за своими границами и территорией.
Organized crime networks threaten effective State control on borders and territories.
Проводится над территорией или над силосами на специальных опорных столбах или опорах.
It is run above the ground or over silos on special support pillars or supports.
Центр города стал мужской территорией.
City centre now male territory.
Регион является богатой сельскохозяйственной территорией.
This is a rich agricultural area.
в любой стране мира считается нашей территорией.
in any country in the world is considered our soil.
Являются спорной территорией.
See also: disputed territories.
Парк является самой старой защищенной территорией в Грузии.
The park is the oldest protected territory in Georgia.
Назовем это нейтральной территорией?
Shall we call this. neutral ground?
Долина реки является особо охраняемой природной территорией.
The Fountain Cave is a highly protected natural area.
Южную Осетию территорией Грузии.
South Ossetia Russian-occupied territories.
Остров Мадейра является автономной португальской территорией.
The island of Madeira is an autonomous Portuguese territory.
Западный Саян остается малонаселенной территорией.
Siberia remained a sparsely populated area.
После войны Палестина стала британской мандатной территорией.
Iraq and Palestine became British mandated territories.
Казахстан обладает очень большой территорией.
Kazakhstan has a very large territory.
Является федеральной особо охраняемой природной территорией.
It is a registered natural protected area.
Результатов: 3748, Время: 0.5768

Территорией на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский