ЗАНИМАЮЩИМИ - перевод на Английском

occupying
занимать
оккупировать
захвати
оккупай
заселяют
holding
держать
проведение
трюм
удержание
владеть
хранить
удерживайте
провести
занимают
подожди
occupy
занимать
оккупировать
захвати
оккупай
заселяют
hold
держать
проведение
трюм
удержание
владеть
хранить
удерживайте
провести
занимают
подожди
ranked
ранг
звание
чин
рейтинг
место
ранжировать
ранжирования
ряду
занимают
ранговой

Примеры использования Занимающими на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
проекции могут быть локальными, то есть, занимающими только часть помещения,
these projections can be local Ie, occupying only part of the premises,
Консультативный комитет указывает, что в соответствии с надлежащими бюджетными процедурами функции постоянного характера должны выполняться сотрудниками, занимающими штатные должности,
The Advisory Committee points out that proper budgetary procedure requires that continuing functions be carried out by staff occupying established posts,
осуществлять дисциплинарный контроль над лицами, занимающими такие должности или выполняющими такие функции,
to exercise disciplinary control over persons holding or acting in any such officers,
Комитет указывает, что в соответствии с надлежащей бюджетной процедурой требуется, чтобы постоянные функции выполнялись сотрудниками, занимающими штатные должности,
The Committee points out that proper budgetary procedure requires that continuing functions should be carried out by staff occupying established posts
В течение апреля в рамках покерной промо- акции Cash Point призовые на общую сумму$ 250000 будут поделены между игроками, занимающими верхние строчки в турнирных таблицах, в зависимости от их ставок за столами для игры на деньги в No Limit Hold' em.
The Cash Point poker promotion is offering a total of $250,000 in prizes during the month of April to the top ranked players on weekly leaderboards based on the stakes at No Limit Hold'em cash tables.
осуществляется российскими официальными лицами, занимающими высокие должности в самопровозглашенной республике Южная Осетия министр обороны, министр внутренних дел,
committed by Russian officials holding high level posts in the self proclaimed republic of South Ossetia Minister of Defense,
Этот критерий отражает признание того, что агрессия всегда совершается лицами, занимающими самые высокие руководящие должности в политическом
That criterion reflected the recognition that aggression was always committed by individuals occupying the highest decision-making positions in the political
арабских государствах за период с 1980 года составляет, 15, что соответствует величине разрыва, существующего на сегодняшний день между странами, занимающими первое и 68- е место.
the average increase of Arab States scores since 1980 is 0.15- a magnitude equivalent to the gap today between the countries ranked first and 68th.
Преступлений, совершенных должностными лицами, занимающими особо ответственное положение в соответствии с частью первой статьи 9 Закона Украины« О государственной службе»,
The crimes committed by officials, occupy a special position of responsibility in accordance with the first paragraph of Article 9 of the Law of Ukraine"On civil service",
лицами с комплекцией взрослого человека, занимающими сиденья, обращенные вперед,
by persons of adult build occupying forward-facing, rearward-facing
Антимонопольный орган предлагает применять данную методику к операторам железнодорожного подвижного состава, занимающими доминирующее положение, в тех случаях, когда необходим анализ
The Federal Antimonopoly Service(FAS Russia) proposes to apply these methods to operators of railway rolling stock who occupy a dominant position in cases when it necessary to analyze
Плохо организованы координация и связь между женщинами, занимающими руководящие должности
Coordination and networking among women who hold decision-making positions
Комитет принимает к сведению тот факт, что правительство в течение уже четырех лет осуществляет правительственный план, направленный на содействие приобретению жилья в собственность лицами, незаконно занимающими государственную собственность, путем предоставления им возможности покупать занимаемую ими землю по льготным кредитным ставкам.
The Committee takes note of the Government's plan to facilitate home ownership by tenants illegally occupying government property by giving them the opportunity to purchase the land they are occupying at preferential loan rates.
Споры с лицами, незаконно занимающими некоторые жилые или нежилые здания,
Disputes with people who illegally occupy certain residential
возможности их использования конкурентами, занимающими публичные должности.
their use by competitors that hold public office.
Согласно этому закону," предприятия считаются занимающими доминирующее положение на рынке, если они имеют рыночную долю в размере 30%
In this law,"Enterprises shall be considered to hold the dominant position on the market if they have market shares of 30 per cent
Что касается захвата заложников группами, занимающими крайне экстремистские позиции в политическом спектре,
As regards the taking of hostages by groups from both extremes of the political spectrum, Japan welcomes the resolution of the problem,
Если внешние части видятся занимающими все сознание, это происходит тогда,
If the external parts seem to occupy the whole consciousness,
совершенные с использованием средств массовой информации или лицами, занимающими государственные должности Республики Таджикистан, наказываются лишением свободы от семи до десяти лет с лишением права занимать определенные должности
when committed by use of the media or by persons holding government positions, are punishable by deprivation of liberty for between 7 and 10 years with suspension of the right to hold certain posts
потребуется, возможно, доказать, что государственными должностными лицами( одним и тем же лицом или другими лицами, занимающими аналогичное положение)
it may be necessary to adduce evidence of a series of acts by State officials(involving the same person
Результатов: 60, Время: 0.0464

Занимающими на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский