TO HOLD - перевод на Русском

[tə həʊld]
[tə həʊld]
держать
keep
hold
have
удерживать
hold
retain
keep
deter
maintain
withhold
discourage
retention
restraining
deduct
занимать
take
occupy
hold
borrow
привлекать
attract
involve
bring
engage
to draw
hold
prosecute
leverage
raise
recruit
придерживаться
adhere to
follow
stick to
abide
adopt
take
maintain
pursue
uphold
comply
хранить
store
keep
retain
hold
maintain
storage
preserve
save
владеть
own
possess
hold
have
ownership
know
master
speak
wield
be proficient
провести
held
conduct
to carry out
undertake
spend
have
to host
to organize
perform
to meet
о проведении
to hold
on the conduct
on the holding
on the implementation
on the observance
for
to convene
on carrying out
to undertake
to host
организовать
organize
arrange
organise
provide
held
convene
conduct
host

Примеры использования To hold на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The WG agreed to hold its ninth session in 2017.
РГ приняла решение провести свою девятую сессию в 2017 году.
The right to hold public office art. 26.
Право занимать государственные должности статья 26.
The Debian project has been offered to hold a workshop and run a booth during the congress.
Проекту Debian было предложено организовать семинар и стенд во время этого конгресса.
Do not try to hold short pieces by hand!
Не пытайтесь держать короткие детали рукой!
The proposal to hold an Arab cultural summit.
Предложение о проведении арабского культурного саммита.
Israel, however, continues to hold more than 3,600 Palestinian prisoners.
Вместе с тем Израиль продолжает удерживать более 3600 палестинских заключенных.
You said to hold it for you until you came back.
Ты сказал хранить это, пока ты не вернешься.
The right to hold public office art. 26.
Право занимать государственную должность статья 26.
Where to hold a banquet in Dnepropetrovsk- Confetti News.
Где провести банкет в Днепропетровске- Confetti Новость.
I try to hold it in, but they.
Я пыталась держать это в себе, но они.
He convinced Álzaga to hold on his plan, and moved to Montevideo.
Он убедил Альсагу придерживаться своего плана и отправился в Монтевидео.
Is it possible to hold a social event with an accompanying programme on your premises?
Возможно ли в ваших помещениям организовать общественное мероприятие с программой?
Enough to hold him.
Достаточно, чтобы задержать его.
We have no reason to hold him.
У нас нет причин удерживать его.
The workshop card shall be able to hold at least 3 pairs of such records.
Карточка мастерской должна быть способна хранить как минимум три пары таких записей.
We pledge to hold each event at a high level.
Мы обязуемся провести каждое мероприятие на высоком уровне.
Deprivation of the right to hold a certain position
Лишение права занимать определенную должность
For this to hold for all dt requires that.
Для этого держать для всего dt требует того.
Saudi authorities had failed to hold fair and transparent elections.
Саудовским властям не удалось организовать справедливые и транспарентные выборы.
They didn't have anything to hold me.
У них нет ничего, чтобы задержать меня.
Результатов: 11071, Время: 0.098

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский