ЗАПЛАНИРОВАННЫЕ МЕРЫ - перевод на Английском

Примеры использования Запланированные меры на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Комитет также рекомендует, чтобы запланированные меры были ориентированы прежде всего на обеспечение доступа к занятости,
The Committee also recommends that the planned measures focus on access to employment, adequate conditions of work,
стратегии управления рисками, запланированные меры по управлению рисками
management strategy, planned measures to manage risk
по его словам, не было бы необходимости, если правительству без нее удалось бы осуществить запланированные меры. Хотя, с этим учреждением их было бы легче проводить, если учесть, что ВВП в глазах иностранных инвесторов является гарантией того, что они будут на самом деле реализованы.
which would not be necessary if the government managed to implement the planned measures on its own, but they are much easier to implement in cooperation with the IMF as the IMF guarantees that they will be actually realized.
Кроме того, Комитет предлагает государству- участнику как можно скорее реализовать запланированные меры по стимулированию экономического развития
The Committee also invites the State party to implement the planned measures for boosting economic development
также лишается возможности видоизменить свои запланированные меры, с тем чтобы избежать возможного нарушения прав других государств водотока Более подробные комментарии по этому вопросу см. Charles B. Bourne," The International Law Commision' s Draft Articles on the Law of International Watercourses:
is also deprived of the opportunity to modify its planned measures in order to avoid possible infringement of the rights of other watercourse States. For a more detailed comment on this point, see Charles B. Bourne,"The International Law Commission's Draft Articles on the Law of International Watercourses: Principles and Planned Measures",
нормы и, при необходимости, любые запланированные меры, с тем чтобы установить произошедшие изменения
where relevant, any planned measures in order to identify developments
В отношении запланированных мер просьба указать предполагаемый год введения их в действие.
For planned measures, please indicate the year they will be introduced.
Консультации по запланированным мерам или планам управления речными бассейнами8.
Consultation on planned measures or river basin management plans8.
17 излагаются процедурные требования применительно к запланированным мерам.
17 set out procedural requirements for planned measures.
Запланированы меры по снижению административных барьеров для бизнеса и« оптимизации разрешительной системы».
The government plans to lower administrative barriers for businesses and“optimize the licensing system”.
Что касается запланированных мер, то просьба указать год, в котором они будут внедрены.
For planned measures, please indicate the year they will be introduced.
Мы запустили процесс последующей оценки для обеспечения эффективности запланированных мер.
We put in place a follow-up process to ensure the effectiveness of the measures planned.
АСМАП подтвердила, что для нее запланированная мера стала неожиданностью.
ASMAP confirmed its surprise over the intended measure.
Наконец, на третьем этапе начнется осуществление проанализированных и запланированных мер.
Lastly, in stage three, the measures that have been investigated and planned are implemented.
Старшие должностные лица Министерства постоянно контролируют прогресс в осуществлении запланированных мер.
Senior officials of the Ministry constantly monitor progress in implementing the measures it has set out.
Как ожидается, по мере осуществления дальнейших запланированных мер, связанных с очисткой сточных вод, качество воды будет возрастать.
With further planned measures related to wastewater treatment, the quality is expected to increase.
К числу других запланированных мер более практического
Other planned measures, of a more practical
В Стратегии определены проблемы и запланированы меры по сокращению загрязнения атмосферы в городах.
The Strategy identifies the problems and planned actions related to the reduction of urban air pollution.
Приведена также сводная таблица по всем запланированным мерам с указанием графика их реализации,
A grid is shown for all planned measures with their timelines, implementation
Данный план также содержит сводную таблицу показателей по всем запланированным мерам с указанием графика их реализации,
This plan also has a grid of indicators for all planned measures with their timelines, implementation and success indicators
Результатов: 48, Время: 0.0368

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский