ЗАПОРНЫЕ - перевод на Английском

shut-off
запорный
отключение
выключение
отсечной
перекрытия
отсекателем
подачи
locking
замок
лок
шлюз
заблокировать
фиксатор
прядь
локон
блокиратор
стопор
затвор
shutoff
запорный
отключения
выключение
отсечные
lockshield
запорный
балансировочным
closing
заключение
закрытие
завершение
закрывать
закрывание
заключительном
последние
closure
застежка
затвор
блокирование
свертывание
закрытия
завершения
прекращения
блокады
закрыть
замыкания

Примеры использования Запорные на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Все запорные клапаны осевого типа сертифицированы как пожаробезопасные.
All axial on-off valves are certified fire-safe.
Убедитесь в том, что все запорные клапаны жидкого и газообразного хладагента открыты.
Be sure to fully open the liquid-side and gas-side stop valves.
Пневматические испытательные и запорные шайбы/ устройства для проверки колодцев.
Pneumatic test and stop-off discs/duct testing devices.
Запорные устройства, обеспечивающие водонепроницаемость, должны быть помечены соответствующим образом.
The shut-off devices which shall be able to be closed watertight shall be marked accordingly.
Рекомендуется установить запорные клапаны на соединения входа холодной воды и выхода горячей воды.
It is recommended to install shut-off valves to cold water in and hot water out connections.
Рекомендуется установить запорные клапаны на соединения входа холодной воды бытового потребления и выхода горячей воды бытового потребления.
It is recommended to install shut-off valves to domestic cold water in and domestic hot water out connections.
Однако во многих супермаркетах предусмотрены запорные механизмы, управляемые монетами( или жетонами), чтоб поощрить покупателей возвращать тележки в правильное место после использования.
In many continental European premises, however, coin-(or token-) operated locking mechanisms are provided to encourage shoppers to return the carts to the correct location after use.
Откройте запорные клапаны, переведите главный тумблер в положение« Включено»
Open the shutoff valves, flip the master toggle to the on position,
Клапаны запорные сильфонные предназначены в первую очередь для эксплуатации в атомных электростанциях с реакторами типа ВВЭР и РБМК.
The bellows sealed shut-off valves are designed for operation especially in power plants with reactors type VVER and RBMK.
Запорные элементы расположены за пределами зоны разгрузки,
The locking elements are located outside the tipping area while the cylinders
Коммуникации и запорные клапаны( продолжение) Ручные запорные клапаны для воды оборудованы специальным фильтром, препятствующим попаданию твердых частиц в систему.
Utilities and Shutoff Valves(continued) The manual water shutoff valves include a screen to prevent larger debris from entering the system.
Как и второй запорный клапан и предохранительный колпак, запорные устройства, обычно используемые в настоящее время, часто имеют винтовую резьбу.
Like the second stop-valve and the protective cap, the closing devices normally used up to now often had a screw-thread.
Клапаны: запитывающие, запорные, сливные и аэрационные клапаны обеспечивают непрерывный отвод дистиллята без остановки процесса дистилляции.
Valves: feed, shut-off, drain and aeration valves allow distillate drainage without interrupting the distillation process.
Запорные устройства грузовых трубопроводов, а также трубопроводов систем зачистки должны оставаться закрытыми, за исключением случаев,
The shutoff devices of the cargo piping as well as of the pipes of the stripping systems shall remain closed except during loading,
Опломбированные запорные устройства, предписанные в статье 8B- 1. 5, считаются эквивалентными закрытым запорным устройствам системы сброса нефтесодержащих вод за борт.
A seal for the closing devices required under article 8B-1.5 shall be considered equivalent to a shut-off for the closing devices of the drainage system for pumping oily water overboard.
Все запорные устройства должны быть закрыты,
All shut-off devices shall be closed
фильтры и запорные устройства.
filters and closure devices.
Запорные устройства грузовых трубопроводов должны быть открыты только в тех случаях, когда это необходимо для осуществления погрузки,
The shutoff devices of the cargo piping shall not be open except as necessary during loading,
запорный вентиль"( external stop- valve)">охватывает запорные устройства, известные под английским названием" dry break couplings" на немецком языке:" Trockenkupplungen.
the term"obturateur externe"(external stop-valve) also covered closing devices known as"dry break couplings" German"Trockenkupplungen.
фильтры и запорные устройства.
filters and closing devices;
Результатов: 131, Время: 0.0427

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский