ЗАПРЕЩАЕТСЯ ПРИМЕНЯТЬ - перевод на Английском

it is prohibited to use
it is prohibited to employ
never use
не использовать
никогда не использовать
запрещается использовать
никогда не пользуйтесь
не пользуйтесь
никогда не применяйте
не применяйте
никогда не эксплуатируйте
запрещается использование
the prohibition to use
it is forbidden to use
shall use
использовать
должны пользоваться
должны применять
должно применять
запрещается применять
будет пользоваться

Примеры использования Запрещается применять на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Для мытья и чистки устройства запрещается применять средства, содержащие хлор и натрий разных разновидностей,
It is prohibited to use chlorine and sodium of any variety to clean the unit as it will destroy the protective layers
Персоналу тюрем запрещается применять в отношении заключенных чрезмерную силу,
No jail personnel shall use unnecessary force on inmates,
Запрещается применять любую МОПП, если только она не зарегистрирована в соответствии с пунктом 1 Технического приложения A.
It is prohibited to use any MOTAPM unless it is recorded in accordance with Technical Annex A, paragraph 1.
Запрещается применять пильные полотна, которые не соответствуют характеристикам, указанным в данной инструкции по эксплуатации.
Do not use any saw blades which do not correspond to the characteristics described in these operating instructions.
Запрещается применять мины, отличные от противопехотных мин, за пределами границ государства, которое ими обладает.
It is prohibited to use mines other than anti-personnel mines outside the borders of the State which possesses them.
Запрещается применять непротивопехотные мины, которые не поддаются обнаружению, как указано в настоящем документе.
It is prohibited to use mines other than anti-personnel mines which are not detectable, as specified herein.
Запрещается применять дистанционно устанавливаемые непротивопехотные мины,
It is prohibited to use remotely-delivered mines other than anti-personnel mines,
Запрещается применять в расплавах, в восстанови- тельных газовых средах и средах с повышенным содержанием аммиака.
Forbidden to use in melts, a reducing atmosphere with a high content of ammonia.
Запрещается применять датчик для измерения температуры расплавов, содержащих азотную кислоту
Prohibited to use a probe for measuring temperature of melts containing nitric acids
Из-за опасности получения травм пользователем устройство запрещается применять для следующих работ неполное перечисление.
Due to the physical danger to the user, the machine must not be used for the following applications incomplete list.
Запрещается применять дистанционно устанавливаемые НППМ,
It is prohibited to use remotely delivered MOTAPM unless,
Запрещается применять методы или средства ведения военных действий,
It is prohibited to employ methods or means of warfare which are intended,
Запрещается применять боеприпасы или взрывоопасные суббоеприпасы, которые предназначены исключительно в качестве противокорабельных боеприпасов для применения на море,
It is prohibited to use munitions or explosive submunitions that are exclusively designed as anti-ship munitions for use at sea,
Запрещается применять оружие в отношении женщин и несовершеннолетних,
Weapons may not be used against women or minors unless such persons participate in an armed
Дополнительный протокол I к Женевским конвенциям гласит в его статье 35, что" запрещается применять оружие, снаряды,
Protocol I additional to the Geneva Conventions stipulates(article 35) that"it is prohibited to employ weapons, projectiles
Он добавляет новый принцип:" Запрещается применять методы или средства ведения военных действий,
It adds a new principle:"it is prohibited to employ methods or means of warfare which are intended,
Олфен 1% гель запрещается применять в течение последних трех месяцев беременности,
Olfen 1% gel may not be used during the last three months of pregnancy,
что<< применение силы может рассматриваться в качестве контрмеры, принятой в отношении международной организации, лишь в том случае, если этой организации запрещается применять силу.
of draft article 52, the International Law Commission suggests that"the use of force could be considered a countermeasure taken against an international organization only if the prohibition to use force is owed to that organization.
Сотрудникам центра содержания под стражей запрещается применять чрезмерную силу в отношении содержащихся под стражей лиц,
No Detention Center personnel shall use unnecessary force on detainees, except for legitimate self-defense
Запрещается применять дистанционно устанавливаемые мины, не являющиеся противопехотными минами,
It is prohibited to use remotely-delivered mines other than anti-personnel mines,
Результатов: 80, Время: 0.0449

Запрещается применять на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский