ЗАПРЕЩЕНИИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ - перевод на Английском

prohibition of the use
запрет на использование
запрет на применение
запрещении применения
запрещение использования
запрещение эксплуатации
запрещение использовать
prohibiting the use
запрещать использование
запретить применение
запрещают использовать
запрещается использование
запрещения использования
banning the use
запретить использование

Примеры использования Запрещении использования на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
В этом же году был отменен указ№ 64/ 69 от 4 октября 1969 года о запрещении использования противозачаточных средств и в Хартии свободы было признано право использовать противозачаточные средства;
Repeal, the same year, of Ordinance No. 64/69 of 4 October 1969 forbidding the use of contraceptives, and recognition of the right to contraception under the 1990 National Charter of Freedoms;
конкретный порядок отклонения которых предусмотрен в Уголовно-процессуальном законе о запрещении использования показаний лиц, полученных с применением насилия,
simultaneously develops precise rules in its Criminal Procedure Act on prohibition of the use of the statements of persons obtained in an oppressive,
КПП выразил обеспокоенность по поводу того, что уголовное законодательство не содержит каких-либо конкретных положений о запрещении использования показаний, полученных под пыткой,
CAT was concerned that criminal law did not contain any specific provisions on the prohibition of use of statements obtained under torture
Сознавая важность Конвенции о запрещении использования, накопления, производства
Aware of the importance of the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production
объединив свои усилия в деле содействия развитию глобального процесса, который увенчался открытием для подписания Конвенции о запрещении использования, накопления запасов,
determination in joining its efforts to promote a worldwide process whose decisive step was the opening for signature of the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production
Запрещение использования ручных портативных телефонов во время движения
Prohibition of the use of hand-held mobile telephones when driving
Iii запрещение использования новой ртути, полученной в результате первичной добычи;
Prohibiting the use of fresh mercury from primary mining;
Запрещение использования книжек МДП третьими сторонами( субподрядчики);
Prohibition of the use of TIR Carnets by third parties(sub-contractors);
Запрещение использования асбеста в конструкции подвижного состава.
Prohibition of the use of asbestos in the construction of rolling stock.
Запрещение использования языков меньшинств или коренных народов право на участие в культурной жизни.
Banning the use of minority or indigenous languages the right to participate in cultural life.
Запрещение использования экспортных субсидий в отношении продукции, не охватываемой обязательствами о сокращении затрат.
Prohibition of the use of export subsidies on products not subject to reduction commitments.
Запрещение использования самих спутников в качестве оружия;
Prohibition of the use of satellites themselves as weapons;
Статья 15- Запрещение использования доказательств.
Article 15- Prohibition of the use of evidence obtained.
Статья 3. 07- Запрещение использования осветительных устройств.
Article 3.07- Prohibited use of lamps.
Кроме того, Комитет рекомендует внести поправки в этот Закон, чтобы предусмотреть запрещение использования коек- сеток, поскольку их последствия аналогичны последствиям использования коек с решетками;
In addition, the Committee recommends that the Act be amended to include the prohibition of the use of net-beds since their effects are similar to those of cage-beds;
Запрещения использования информационных технологий
Prohibiting the use of information technologies
Республика Беларусь поддерживает запрещение использования, накопление запасов,
The Republic of Belarus supports the prohibition of the use, stockpiling, production
Запрещение использования языка этой группы в рамках повседневного общения
Prohibiting the use of the language of the group in daily intercourse
Запрещение использования так называемых" коек- клеток" стало важным этапом в лечении душевнобольных лиц
The prohibition of the use of so-called cage beds is an important step in the treatment of mentally disabled people both in health-care
Запрещение использования определенных опасных веществ в товарах может прямо повлиять на доступ к рынкам той продукции, которая экспортируется из развивающихся стран.
Banning the use of certain hazardous substances in products can obviously affect market access for products exported from developing countries.
Результатов: 53, Время: 0.0449

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский