PROHIBITION - перевод на Русском

[ˌprəʊi'biʃn]
[ˌprəʊi'biʃn]
запрет
ban
prohibition
injunction
interdiction
forbidding
запрещение
prohibition
ban
abolition
proscription
interdiction
недопустимость
inadmissibility
impermissibility
prohibition
unacceptability
unacceptable
should
inadmissible
non-admissibility
non-permissibility
impermissible
запрещении
prohibition
ban
abolition
proscription
interdiction
запретить
prohibit
ban
forbid
deny
prevent
disallow
to outlaw
restrict
be allowed
to proscribe
запрещению
prohibition
ban
abolition
proscription
interdiction
запрещения
prohibition
ban
abolition
proscription
interdiction
запрета
ban
prohibition
injunction
interdiction
forbidding
запрете
ban
prohibition
injunction
interdiction
forbidding
запретом
ban
prohibition
injunction
interdiction
forbidding
недопустимости
inadmissibility
impermissibility
prohibition
unacceptability
unacceptable
should
inadmissible
non-admissibility
non-permissibility
impermissible

Примеры использования Prohibition на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Article 3: Prohibition of discrimination between men and women.
Статья 3: Запрещение дискриминации между мужчинами и женщинами.
Prohibition on limitation of the means of disseminating information;
Запрет на ограничение средств распространения информации;
The Law on Prohibition of Discrimination, in July 2009.
Закона о запрещении дискриминации в июле 2009 года.
No smoking" signs, no ashtrays, notifications about prohibition, etc.
Развешены таблички о запрете курения, отсутствуют пепельницы, делалось предупреждение и т. п.
There was no international prohibition to change its territorial status.
Не существовало международного запрета на изменение его территориального статуса.
No prohibition.
Organization for the Prohibition of Chemical Weapons OPCW.
Организация по запрещению химического оружия ОЗХО.
The prohibition of torture(art. 7, para. 2);
Запрещение пыток( пункт 2, статья 7);
Prohibition for the authorities to interfere in communication activities;
Запрет на вмешательства властей в коммуникационную деятельность;
Law on the Prohibition of Chemical Weapons, 1998;
Закон о запрещении химического оружия, 1998 год;
Nothing was said about the prohibition on practising religion.
Ничего не говорится о запрете исповедовать ту или иную религию.
The prohibition against taking of hostages.
Запрета в отношении взятия заложников;
Organization for Prohibition of Chemical Weapons.
Организация по запрещению химического оружия.
Prohibition measures by non-nuclear-weapon States including a ban treaty.
Меры запрещения со стороны государств, не обладающих ядерным оружием, в том числе договор о запрещении..
Prohibition of waste discharge into water bodies Article 124.
Запрещение сброса отходов в водные объекты Статья 124.
A prohibition on combining judicial functions with any other procedural functions in their work.
Запретом на смешение в его деятельности судебных и каких-либо других процессуальных функций.
Prohibition of the death penalty in time of war.
Запрет смертной казни во время войны.
To the Convention on the Prohibition of Chemical Weapons.
Конвенции о запрещении химического оружия.
Prohibition of the import from Iran of any arms
Запрещает импорт из Ирана любого оружия
Prohibition of Certain Toxic Substances Regulations, SOR/2003-99;
Нормативные акты о запрете определенных токсичных веществ, SOR/ 2003- 99;
Результатов: 14868, Время: 0.1003

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский