ЗАПРЕЩАЮЩИХ - перевод на Английском

prohibiting
запрещать
запрет
запрещение
воспрещать
banning
запрет
запрещение
бан
запрещать
пан
запретительной
forbidding
запрещаю
не дай
упаси
запрет
outlawing
преступник
аутло
вне закона
запрещают
незаконных
разбойником
изгоем
ставят вне
preventing
препятствовать
не допускать
предупреждать
пресекать
предотвратить
предотвращения
предупреждения
мешают
не позволяют
недопущения
proscribing
запрещают
воспрещать
prohibit
запрещать
запрет
запрещение
воспрещать
prohibits
запрещать
запрет
запрещение
воспрещать
prohibited
запрещать
запрет
запрещение
воспрещать
banned
запрет
запрещение
бан
запрещать
пан
запретительной
forbid
запрещаю
не дай
упаси
запрет
ban
запрет
запрещение
бан
запрещать
пан
запретительной
forbids
запрещаю
не дай
упаси
запрет
prevent
препятствовать
не допускать
предупреждать
пресекать
предотвратить
предотвращения
предупреждения
мешают
не позволяют
недопущения
forbade
запрещаю
не дай
упаси
запрет
outlaw
преступник
аутло
вне закона
запрещают
незаконных
разбойником
изгоем
ставят вне

Примеры использования Запрещающих на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
фактически снятие запрещающих флажков.
effectively prohibiting the removal of flags.
других правовых положений, запрещающих расовую дискриминацию;
legal provisions that outlaw racial discrimination;
Оценка любых действующих санкций Организации Объединенных Наций, запрещающих передачу оружия;
Assessing any ongoing United Nations sanctions that prohibit the transfer of arms;
Обеспечить принятие эффективных законов, запрещающих дискриминацию в отношении женщин.
Ensuring that effective legislation is enacted prohibiting discrimination against women.
Алжир является участником всех международных договоров, запрещающих подобные действия.
Algeria is a party to all the international instruments which prohibit this practice.
Ситуация положений об оговорках, запрещающих любые оговорки;
Reservation clauses prohibiting all reservations;
Ниже приводятся примеры действующих законов, запрещающих дискриминацию.
The following are examples of the current laws that prohibit discrimination.
И, наконец, ситуация положений об оговорках, запрещающих определенные категории оговорок.
Lastly, reservation clauses prohibiting certain categories of reservations.
Каких-либо правил, препятствующих участию в этих занятиях или запрещающих такое участие.
There are no regulations that prevent or prohibit their participation in these areas.
Обязательств гуманитарного характера, запрещающих репрессалии;
Obligations of a humanitarian character prohibiting reprisals;
Сфера действия положений, запрещающих оговорки.
The scope of clauses prohibiting reservations.
В Конституции не содержится положений, явно осуждающих и запрещающих расовую дискриминацию.
The Constitution contains no provisions condemning and prohibiting racial discrimination.
В законодательстве не предусмотрено каких-либо правовых норм, запрещающих работу женщин в ночное время.
There are no legal provisions prohibiting night work for women.
Осуществление и соблюдение нормативных актов, запрещающих детский труд;
Regulations prohibiting child labour be implemented and enforced.
И соблюдать требования дорожных знаков и/ или дорожной разметки, запрещающих обгон.
And respect the signing and/or road markings prohibiting overtaking.
Принятие нормативных актов, запрещающих или ограничивающих выброс озоноразрушающих веществ;
Development of regulations to prohibit or control ozonedepleting substances;
Был принят целый ряд законов, запрещающих дискриминацию по признаку пола и касты.
A range of laws have been enacted to prohibit gender and caste-based discriminations.
Если запрещающих знаков нет, можно на ночь оставить машину на обочине.
If there is no prohibition signs, you can leave the car overnight on the sidelines.
Ряд положений, запрещающих пытки, уже включены в национальное законодательство.
Some of the prohibitions of torture are already part of domestic legislation.
Никаких запрещающих знаков вдоль реки нет.
There are no any prohibition signs along the river.
Результатов: 1204, Время: 0.0543

Запрещающих на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский