ЗАПРЕЩЕНО - перевод на Английском

banned
запрет
запрещение
бан
запрещать
пан
запретительной
prevented from
мешают
предотвратить от
воспрепятствовать
illegal
незаконной
нелегальных
противозаконной
противоправных
запрещенных
outlawed
преступник
аутло
вне закона
запрещают
незаконных
разбойником
изгоем
ставят вне
barred
бар
штрих
батончик
адвокатов
панели
строке
планку
барной
юристов
шины
proscribed
запрещают
воспрещать
restricted
ограничивать
ограничение
запретить

Примеры использования Запрещено на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Масонство было запрещено указом в 1920 году.
Masonry was outlawed by a decree in 1920.
Sharif было запрещено от политической запутанности на 21 лет.
Sharif was banned from political involvement for 21 years.
Любое коммерческое использование данного материала запрещено.
Any commercial use of this content is prohibited.
Г-ну Солтани было также запрещено звонить по телефону.
Mr. Soltani has also been barred from making phone calls.
Водителям во время езды запрещено пользоваться мобильным телефоном иначе, чем с телефонной гарнитурой.
It is illegal to use a mobile phone while driving unless it is operated hands-free.
Жильцам запрещено самостоятельно покидать дом;
Occupants are not allowed outside the house on their own.
Курение в общественных местах запрещено, за исключением мест, специально предназначенных для этого.
Smoking is forbidden in public spaces, except for designated areas.
Было запрещено зажигать свечи на территории кладбища.
It was restricted to light candles on the territory of the cemetery.
Запрещено для жизни.
Banned for life.
Использование материалов сайта без согласия его авторов запрещено.
Usage of websites materials without authors permission is prohibited.
В Женеве в 1920х годах было запрещено использование ядовитых газов.
In Geneva in the 1920s, the use of poison gases was outlawed.
Согласно закону, запрещено передавать государственное имущество негосударственным организациям бесплатно.
It is illegal to transfer State property to non-governmental organizations free of charge.
Несовершеннолетним запрещено работать с цепной пилой.
Minors are not allowed to work with the chain saw.
В кураше запрещено ведение борьбы в положении лежа.
In kurash, fighting is forbidden in the lying position.
Согласно вердикту," Объединенному телекому" было запрещено прекращать полностью или частично обслуживание" Caucasus Online".
According to the court ruling Caucasus Online was restricted to partially or fully terminate the service.
Я не стану читать то, что запрещено нашей церковью.
I'm not reading anything banned from our church.
Использование этого продукта за пределами этих стран запрещено.
Use of this product outside these countries is prohibited.
В 1941 году в 60 городах Германии было запрещено курение в трамваях.
In 1941, tobacco smoking in trams was outlawed in sixty German cities.
Вам запрещено блокировать другой автомобиль на стоянке.
You are not allowed to block another car in the parking area.
Поэтому его запрещено возить в эти края.
So it's illegal to import it to these parts.
Результатов: 5034, Время: 0.0557

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский