BARRED - перевод на Русском

[bɑːd]
[bɑːd]
запрещен
is prohibited
banned
is forbidden
denied
allowed
barred
outlawed
proscribed
зарешеченными
barred
прегражден
blocked
barred
с перемычкой
barred
решетками
bars
lattices
grates
grids
grilles
gratings
trellises
slats
railings
barred
запрещено
is prohibited
is forbidden
banned
are not allowed
prevented from
illegal
outlawed
barred
proscribed
restricted
запретил
banned
forbade
prohibited
barred
outlawed
rebuked
enjoined
запретили
banned
prohibited
forbade
are not allowed
prevented
did not allow
зарешеченные
barred
slatted
зарешеченное

Примеры использования Barred на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They stated that only two channels had been barred, namely Al-Jazeera
Они заявили, что въезд был запрещен лишь двум каналам,
Israeli citizens, including journalists, have been barred from entering the Gaza strip since the abduction in 2006 of Gilad Shalit, on security grounds.
Израильским гражданам, включая журналистов, въезд в сектор Газа был запрещен по соображениям безопасности с момента похищения Гилада Шалита в 2006 году.
claims may be barred by statutes of limitations.
путь к жалобам может быть прегражден сроками исковой давности.
steep climb on the road barred to vehicle traffic up to Alpe di Siusi.
крутой подъем на дороге с перемычкой для движения транспортного средства до Альпе- ди- Сьюзи.
However, Israel stated that the released Palestinians would be barred from entering the West Bank,
Однако Израиль заявил, что отпущенным палестинцам будет запрещен въезд на Западный берег р. Иордан,
All that is dark and evil on this earth-plane finds its way to the soul barred by the gross material body.
Все Мрачное и Злое, сущее на земном уровне, сталкивается с тем, что ему прегражден путь к душе через грубо- вещественное земное тело.
not earlier than upon the expiry of one half of the period for which the alien is barred from re-entry; or.
не ранее чем по истечении половины периода, на который иностранцу был запрещен въезд; или.
SBd=Barred spiral, Sm, SBm, Irr=Irregular.
SBd спиральная с перемычкой, Sm, SBm, Irr иррегулярная.
scheduled a title defense by Christian against Orton in a No Holds Barred match at SummerSlam.
титул на SummerSlam и это будет бой по правилам No Holds Barred.
Well, for starters, I will simply instruct Ashley to make sure that he's barred from the gates this afternoon.
Ну, для начала, я просто поручу Эшли удостовериться, что ему будет запрещен вход во второй половине дня.
Astronomers first began to suspect that the Milky Way is a barred spiral galaxy, rather than an ordinary spiral galaxy.
Лишь в 1980- х годах астрономы высказали предположение, что Млечный Путь является спиральной галактикой с перемычкой, а не обычной спиральной галактикой.
A supreme leader of a lair will carry a special silver sword that is +5 with all the abilities of a vorpal weapon that also affects mind barred individuals.
Высший лидер логовища будет нести специальный серебряный меч, который является+ 5 со всеми способностями оружия обезглавливателя, которое также воздействует на разум заложенные( mind barred) индивидуумы.
saw that the building's windows were shuttered and barred.
окна здания закрыты ставнями и решетками.
are barred from entry into Greece.
Шенгенского соглашения, запрещен въезд в Грецию.
Some 135 Gazan students were barred from leaving Gaza for"security reasons"
Приблизительно 135 студентам из Газы было запрещено оставлять сектор по" соображениям безопасности",
informs the airline in the event that passengers are barred from entering the country.
уведомляет авиакомпанию о том, есть ли в списке пассажиры, которым въезд в эту страну запрещен.
Typically, there is a horizontal barred shelf that can hold three
Обычно, есть горизонтальные запрещено полка, который может провести три
To exercise power, from which the Almighty has barred us… or, perhaps,
Иметь власть, то, что Всемогущий запретил нам, или, быть может,
informs the airline of any passenger barred from entering the country.
информирует авиакомпанию о пассажирах, которым запрещен въезд в страну.
On 2 January, the High Court of Justice barred the Security Services from sealing the Ras-al-Amud homes of four"terrorists" who had helped to plan several suicide bombings in 1995.
Января Верховный суд запретил службам безопасности опечатывать в Рас- аль- Амуде дома четырех" террористов", которые помогали спланировать в 1995 году несколько взрывов.
Результатов: 184, Время: 0.1082

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский