ЗАСЕДАНИЯ ГЕНЕРАЛЬНОЙ АССАМБЛЕИ - перевод на Английском

meeting of the general assembly
заседании генеральной ассамблеи
совещание генеральной ассамблеи
сессия генеральной ассамблеи
session of the general assembly
сессии генеральной ассамблеи
meetings of the general assembly
заседании генеральной ассамблеи
совещание генеральной ассамблеи
сессия генеральной ассамблеи

Примеры использования Заседания генеральной ассамблеи на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Гн Тхапа( Непал)( говорит поанглийски): Я хотел бы поблагодарить Председателя за проведение данного пленарного заседания Генеральной Ассамблеи.
Mr. Thapa(Nepal): I thank the President for convening this plenary meeting of the General Assembly.
Пленарные заседания Генеральной Ассамблеи официально открываются ежегодно в первый вторник после 1 сентября.
Plenary meetings of the General Assembly shall be formally opened every year on the first Tuesday following 1 September.
В том числе, 23 октября в Токио состоялось торжественное открытие заседания Генеральной ассамблеи Международного союза академий UAI.
On October 23 in Tokyo, the grand opening of the meeting of the General Assembly of the International Union of Academies(UAI) took place.
К их числу относились заседания Генеральной Ассамблеи и Группы двадцати, а также конференции по изменению климата.
These included meetings of the General Assembly and G20(Group of Twenty) and conferences on climate change.
Гжа Ваффа- Огоо( Гамбия)( говорит поанглийски): Наша делегация приветствует проведение этого заседания Генеральной Ассамблеи высокого уровня по проблемам борьбы с транснациональной организованной преступностью.
Mrs. Waffa-Ogoo(Gambia): My delegation welcomes the convening of this high-level meeting of the General Assembly on transnational organized crime.
включая конференции и заседания Генеральной Ассамблеи.
including conferences and meetings of the General Assembly.
за созыв этого заседания Генеральной Ассамблеи.
for convening this meeting of the General Assembly.
включая конференции и заседания Генеральной Ассамблеи.
including conferences and meetings of the General Assembly.
за созыв этого заседания Генеральной Ассамблеи.
for having convened this meeting of the General Assembly.
Генеральная Ассамблея может приглашать неправительственные организации в качестве наблюдателей на конкретные и специальные заседания Генеральной Ассамблеи.
The General Assembly may invite non-governmental organizations, as observers, for specific and special meetings of the General Assembly.
Выступление кардинала салезианцев на мероприятии высокого уровня по Целям развития тысячелетия в ходе заседания Генеральной Ассамблеи 25 сентября 2008 года в Нью-Йорке;
A Salesian Cardinal addressed the high-level event on the Millennium Development Goals during the meeting of the General Assembly in New York on 25 September 2008.
КАРИКОМ твердо поддерживает итоговый документ состоявшегося в сентябре 2013 года заседания Генеральной Ассамблеи высокого уровня по вопросам инвалидности и развития.
CARICOM strongly supported the outcome document of the September 2013 High-level meeting of the General Assembly on disability and development.
Гн Фоборг- Андерсен( Дания)( говорит поанглийски): Я хотел бы поблагодарить Председателя за созыв данного заседания Генеральной Ассамблеи.
Mr. Faaborg-Andersen(Denmark): I thank the President for convening this meeting of the General Assembly.
Мы хотели бы поблагодарить Многонациональное Государство Боливия за инициативу по проведению этого пленарного заседания Генеральной Ассамблеи.
We would like to thank the Plurinational State of Bolivia for initiating this plenary meeting of the General Assembly.
Заседания Генеральной Ассамблеи и Комитета по правам человека не очень, безусловно, способствуют проведению углубленных дискуссий,
As the sessions of the General Assembly and the Commission on Human Rights might not be conducive to in-depth discussion,
Мы ценим ваш шаг в плане созыва этого важного совещания, чтобы обсудить итоги заседания Генеральной Ассамблеи Организации Объединенных Наций в отношении активизации Конференции.
We appreciate your step in calling this important meeting to discuss the outcomes of the General Assembly session relating to the revitalization of the Conference.
Было подчеркнуто, что обсуждения в ходе заседания Генеральной Ассамблеи станут также важным вкладом в проведение предстоящей Всемирной встречи на высшем уровне по вопросам информационного общества.
It was stressed that deliberations at the meeting of the General Assembly would also make a significant contribution to the forthcoming World Summit on the Information Society.
С сентября по декабрь каждого года в Зале Генеральной Ассамблеи проводятся только заседания Генеральной Ассамблеи, за исключением концерта по случаю Дня Организации Объединенных Наций.
From September to December each year, with the exception of the United Nations Day Concert, the General Assembly Hall is used solely for the meetings of the General Assembly.
Сегодня, когда проходят заседания Генеральной Ассамблеи-- самой важной глобальной организации, в разных частях
Today, while the meetings of the General Assembly of the most important global organization are being held,
Доступ на заседания представителей общественности Заседания Генеральной ассамблеи и ее органов будут открыты для общественности, если не будет принято иное решение.
Admission of the public to the meetings The meetings of the General Assembly and of its organs will be public, unless otherwise decided.
Результатов: 261, Время: 0.0431

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский