ЗАСЛУШАЛА ЗАЯВЛЕНИЕ - перевод на Английском

Примеры использования Заслушала заявление на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
По этому пункту повестки дня Конференция заслушала заявление глав делегаций государств- членов,
Under this item, the Conference heard statements of Heads of Delegations of member states, intergovernmental organizations
4 апреля Комиссия заслушала заявление Высокого представителя по вопросам разоружения Сержиу Дуарти.
the Commission heard the statement of the High Representative for Disarmament Affairs, Sergio Duarte.
На своем 277м пленарном заседании 9 апреля 2007 года Комиссия заслушала заявление Генерального секретаря Организации Объединенных Наций Пан Ги Муна.
At its 277th plenary meeting, on 9 April 2007, the Commission heard the statement of the Secretary-General of the United Nations, Ban Ki-moon.
На своем 7- м заседании 24 апреля Комиссия заслушала заявление наблюдателя от Замбии.
At its 7th meeting, on 24 April, the Commission heard statements by the observer for Zambia.
29 марта Комиссия заслушала заявление Высокого представителя по вопросам разоружения Сержиу Дуарти.
the Commission heard the statement of the High Representative for Disarmament Affairs, Sergio Duarte.
Комиссия продолжила свое общее обсуждение пункта 3( а) и заслушала заявление представителей Боливарианской Республики Венесуэла,
the Commission continued its general discussion of item 3(a) and heard statements by the representatives of the Bolivarian Republic of Venezuela,
На 9- м заседании 7 июня Конференция заслушала заявление представителей Гватемалы,
At the 9th meeting, on 7 June, the Conference heard statements by the representatives of Guatemala,
На 10- м заседании 10 июня 1996 года в рамках проведения Международного десятилетия коренных народов мира Конференция заслушала заявление г-на Ибрахими Фолла,
At the 10th meeting, on 10 June 1996, in observance of the International Decade of the World's Indigenous People, the Conference heard statements by Mr. Ibrahima Fall,
Комиссия также заслушала заявление представителей Индонезии,
The Commission also heard statements by the representatives of Indonesia,
Кроме того, Группа заслушала заявление высоких представителей по проведению выборов относительно избирательного процесса,
Furthermore, the Group heard statements by the High Representative for the elections on the electoral process,
Рабочая группа заслушала заявление представителя Управления Организации Объединенных Наций по наркотикам
The Working Group heard the statement by a representative of the United Nations Office on Drugs
КС/ СС заслушала заявление Соединенного Королевства Великобритании
of the Kyoto Protocol, it heard a statement by the United Kingdom of Great Britain
Совет заслушал заявление представителей Малайзии,
The Council heard statements by the representatives of Malaysia,
Совет заслушал заявление г-на Гнедингера.
The Council heard a statement by Mr. Gneadinger.
Комиссия заслушала заявления наблюдателей от Алжира( 58) и Египта 4.
The Commission heard statements by the observers for: Algeria(58th), Egypt 4th.
Совет заслушал заявление представителя Руанды.
The Council heard a statement by the representative of Rwanda.
Рабочая группа также заслушала заявления наблюдателя от Международной организации по миграции.
The Working Group also heard statements by the observer for the International Organization for Migration.
Совет заслушал заявление представителя Бразилии.
The Council heard a statement by the representative of Brazil.
Совет заслушал заявление представителей Израиля
The Council heard statements by the representatives of Israel
Они заслушали заявление Специального представителя Генерального секретаря по Грузии г-на Боты.
They heard a statement by Mr. Bota, the Special Representative of the Secretary-General for Georgia.
Результатов: 146, Время: 0.0402

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский