ЗВУКУ - перевод на Английском

sound
звук
звуковой
звучание
шум
саунд
рационального
звучит
прочной
надежной
говоришь
sounds
звук
звуковой
звучание
шум
саунд
рационального
звучит
прочной
надежной
говоришь

Примеры использования Звуку на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
По звуку его легких, возможно, что ему даже не понадобится пересадка.
From the sound of his lungs, it's possible he may not even need a transplant.
Я привыкаю к звуку моей собственной компании.
I'm getting used to the sound of my own company.
Мой сотовый может набрать номер по звуку.
My cell phone app can dial the number from the tones.
И вы узнали, что это она по звуку автомобиля?
And you knew it was her from the sound of the car?!
Теперь я действительно один, я изголодался по звуку чужого голоса.
Now truly alone, starved for the sound of another voice, any voice.
Наши молодожены скоро поняли, что дворецкий… подчиняется исключительно звуку колокольчика.
Our newly-weds soon realize that the butler… only obeys the sound of the bell.
Подражает электронному звуку.
Imitating electronic beeping.
Лирохвосты способны подражать почти любому звуку.
Synthesizers could approximate the sound of practically any instrument.
Некоторые слепые чуют внесение огня не по свету, но по звуку.
Some blind people can sense the presence of fire by sound instead of light.
Огонь является самым близким звуку и цвету.
Fire is closest to sound and color.
Да, жив и здоров чудя по звуку!
Yes, alive and kicking by the sound of it!
новая запись« The Quiet Observation»- это возвращение Дмитрия Евграфова к акустическому звуку.
the new LP, The Quiet Observation, signals Evgrafov's return to the world of acoustic sounds.
чувствительными к свету, звуку и прикосновениям.
recognize sounds and sense touch.
По звуку" гральес" и крикам старших в" колье" он знал, что нужно потерпеть еще немного.
The sound of flageolets and the shouts from the team leader, he knew he had to hold on.
Огромный зверь, судя по звуку, бежал в нашу сторону и шум от разлетающихся брызг стремительно приближался.
According to the sound a huge animal was running in our direction, and the sound of splashing was fast drawing near.
Особое внимание уделяется анализу молоканского правила« по звуку/ тону
The particular attention is paid to the analysis of the Molokan rule"due to the sound/ tone
Представлена классификация инструментальных перформансов композитора по типу отношения к звуку: 1 с низким уровнем событийности, 2 с высоким уровнем событийности.
The classification of the instrumental performances of the composer according to the type of relation to sound is presented: 1 with a low level of events, 2 with a high level of events.
К звуку претензий никаких- как раз все натурально звучит,
No claims to the sound- all sounds natural,
Ќо мы тогда можем придать звуку объем и перспективу… ƒл€ чего используем эффект эха.
But we would then… put a perspective on the sound. For which we would start using echo.
Учитывая заслуги Михаила в развитии соревнований по автомобильному звуку, национальная ассоциация соревнований по автозвуку АМТ Евразия сезон 2016 года объявила« Сезоном Памяти Михаила Фариха».
In recognition of Mikhail's contributions to the development of sound-system competitions, the National Association of Automobile Audio Competitions, АМТ Eurasia, declared the 2016 season the Season in Memory of Mikhail Farikh.
Результатов: 241, Время: 0.1343

Звуку на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский