ЗЕМЕЛЬНАЯ - перевод на Английском

land
участок
земли
земельных
суше
сухопутной
наземных
землепользования
угодий
территории
lands
участок
земли
земельных
суше
сухопутной
наземных
землепользования
угодий
территории

Примеры использования Земельная на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Земельная реформа.
Agrarian reform.
Земельная реформа была завершена в 2004 году.
The land reform was completed in 2004.
Земельная реформа в сельских районах практически завершена.
The land reform in rural areas is almost accomplished.
Женщины и земельная проблема в Бенине.
Women and the land ownership problem.
Очевидный пример- земельная реформа, наделяющая землей безземельную сельскую бедноту.
An obvious example is land reform, which provides land to the landless rural poor.
Земельная тема является эмоциональным вопросом, на который нет легких ответов.
The land issue was an emotional question to which there were no easy answers.
Земельная комиссия уже функционирует
The Land Commission is now operational
Введен институт частной собственности, и проведена земельная реформа.
It had introduced the notion of private property and carried out a land reform.
По этой причине ЭКА, АфБР и Комиссия Африканского союза учредили Программу<< Земельная инициатива.
That is why ECA, AfDB and the African Union Commission established the Land Initiative Programme.
Серьезную озабоченность по-прежнему вызывает земельная программа.
The land programme continues to be a source of serious concern.
Федеральная и земельная полиция.
Federal and Länder police.
Дальнейшему экономическому развитию Гуама препятствует также земельная политика управляющей державы.
The administering Power's policies on land were also impeding the further economic development of Guam.
Земельная собственность была конфискована;
Landed properties were seized;
Земельный участок является объектом налогообложения земельная доля- земельный участок общего пользования населенных пунктов.
Taxable object is a land parcel except of general use lands to which refer inhabited locations.
Согласно статье 15 данного Закона земельная доля может быть продана полностью
Under Article 15 of that law, an entire plot of land may be sold, or part of it
Например, в Замбии земельная политика предусматривает, что 10% всей рекламируемой земли должно предоставляться женщинам.
For example in Zambia, under the land policy 10 per cent of all advertised land should be given to women.
Это земельная граница в 1971 году,
This is the land boundary in 1971,
Земельная политика предусматривает реформу земельного законодательства в целях его приведения в соответствие с этими принципами.
The land policy entails the harmonization of legislation on land to bring it line with these principles.
Земельная комиссия должна обеспечить также урегулирование земельных конфликтов и, в частности, возвращение собственности, отчужденной у коренного населения.
A land Commission must also facilitate regulation of land-related conflicts-- especially those related to the restoration of property stolen from the indigenous population.
На протяжении всей истории Фиджи земельная проблема имела крайне важное значение
Throughout the history of Fiji, the problem of land had been one of fundamental importance,
Результатов: 459, Время: 0.0364

Земельная на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский