ЗЕМЕЛЬНЫХ ВОПРОСОВ - перевод на Английском

land issues
земельный вопрос
аграрного вопроса
вопрос о землевладении
земельную проблему
of land-related issues

Примеры использования Земельных вопросов на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
с которыми сталкиваются при решении земельных вопросов, такие, как давление на дефицитные земельные ресурсы, которое повышается в результате роста численности населения,
constraints encountered in addressing land issues, such as pressure on scarce land resources which was rising due to population growth,
распределения богатства, земельных вопросов и возвращения собственности,
wealth-sharing, land issues and property restitution,
опубликовать доклад комиссии, созданной для рассмотрения дела о Ширпуре и других земельных вопросов.
publish the report of the commission established to examine the Shirpur case and other land issues.
перечень показателей для оценки прогресса в решении ключевых земельных вопросов.
a list of indicators for measuring progress in addressing key land issues.
для обсуждения реформы системы судопроизводства и земельных вопросов.
donor agencies to discuss justice sector and land issues.
В некоторых материалах организаций коренных народов, в том числе в двух материалах, представленных государствами, содержались рекомендации в отношении включения в будущий документ большего числа позитивных примеров успешного решения земельных вопросов коренных народов.
Some recommendations of indigenous organizations, like two of the State submissions, included the recommendation that more positive examples be presented of successful measures to resolve indigenous land issues.
Президентская комиссия по изучению земельных вопросов пересматривает земельную политику,
A Presidential Commission of Inquiry into Land Matters is reviewing land policy
Консультации с правительством Бурунди также дают основания полагать, что тематическое совещание 2008 года, посвященное поиску долгосрочных решений земельных вопросов, следует провести как можно раньше,
Consultations with the Government of Burundi also suggested that a thematic meeting on sustainable solutions to land issues should take place earlier rather than later in 2008,
Что касается земельных вопросов, то Комитет призывал государства- участники обеспечить справедливое
With regards to land issues, the Committee encouraged State parties to ensure the fair
Признания сложного характера земельных вопросов в государствах- членах
Recognising the complex nature of land issues within member countries
Пересмотренный земельный кодекс, принятый парламентом в апреле 2011 года, предусматривает передачу земельных вопросов в круг ведения общин и создание национальной земельной комиссии,
The revised land code adopted by Parliament in April 2011 includes the decentralization of land issues to the communes and the establishment of the National Land Commission, which is tasked
эффективного участия в процессе решения земельных вопросов.
active and meaningful participation in land-related decision-making.
региональных и земельных вопросов.
regional and land questions.
ожидаемых последствий в плане дополнительных потребностей в ресурсах время проведения тематического совещания по проблеме поиска устойчивых решений земельных вопросов было перенесено на 27 мая 2008 года.
of Tanzania to the country and the expected implications for additional resource needs, the schedule of a thematic meeting on finding sustainable solutions to land issues was brought forward to 27 May 2008.
одна из наиболее насущных нынешних проблем, связанных с правами человека, для маори касается земельных вопросов.
one of the more pressing current human rights concerns for Maori relates to land issues.
осуществления политики в области землепользования с учетом центральной роли земельных вопросов в рамках стратегий устойчивого экономического роста;
support land-policy reform and implementation, in line with the centrality of land issues in strategies for sustainable economic growth;
Хабитат разработала руководящие принципы, касающиеся порядка решения земельных вопросов, возникающих в связи со стихийными бедствиями.
Property, UNHabitat has developed guidelines on dealing with land issues arising after natural disasters.
прав человека и земельных вопросов.
human rights, and land issues.
под юрисдикцию этого суда подпадают любые касающиеся земельных вопросов решения или действия президента, министра,
Minister, Registrar or Commissioner of Lands in matters of land that are tainted with racial discrimination
к строительству остальных 5 постов нельзя было приступить из-за проблем с безопасностью и нерешенных земельных вопросов.
while the remaining 5 sites could not be started owing to security and land-related issues.
Результатов: 73, Время: 0.0376

Земельных вопросов на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский